TEXTO E CONTEXTO - Prof. Pasquale explica!

preview_player
Показать описание
Um dos mais conceituados mestres da língua portuguesa explica a importância dos textos e de se ler textos inseridos ao seu contexto original, sem ler algo especifico isoladamente.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Ótima aula o professor explica muito bem.

alcioneoliveira
Автор

Professor Pasquale 🤩🤩🤩, minha infância toda.

giselydutra
Автор

Gostei da aula de texto e contexto com isso faz eu relembrar Língua Portuguesa quando eu estudava

marciagiseledasilvagomes
Автор

Ótima explicação .
Obrigada saudoso professor Pasquale

natalievianna
Автор

Obrigado!
Gostei muito da sua explicação.

anailcedejesus
Автор

muito bom a aula foi muito gratificante e bem explicada, obrigado.

santanaed
Автор

Gostei muito👏🥰, me ajudou muito nos estudo ...Obrigada!🥰

saahsilva
Автор

Olá, boa tarde! vou fazer prova amanhã, me ajudou muito!

bianeris
Автор

Parabéns! Quem não conhece a música, entenderia:
"Tome um Cabral", como descubra-se?

jesubispo
Автор

"Parei na rotatória" hahaha mudei recentemente para uma "nova" cidade e nesta ''nova" cidade a preferência não é para quem está na rotatória! 😱 sim, tem um PARE para quem está dentro da rotatória muito estranho, mas aqui é lei né!🤷🏻‍♀️

dayanepereira
Автор

Estou querendo saber como eu escrevo a minhas memória eu falo com os meus filhos obrigado

carlosalbertoaraujo
Автор

Professor, o senhor falou que cor não é leitura e sim, cor.
No geral, professor, tudo ou quase tudo que vemos, é leitura, só que difere em algumas situações.

cicerojosedasilva
Автор

Também achei muito aparecido pensei, será da mesma família?

selmapessoa
Автор

Se você fechar os olhos, vai pensar que é o RR Soares

danielteixeira
Автор

O PROFESSOR E OTIMO TO AQUI TENTANDO COLOCAR NA CACHOLA AMEM

fatimabrasil
Автор

Professor, gosto muito de suas aulas. Gostaria de perguntar uma coisa. Quando é que o senhor irá corrigir os apresentadores da televisão que pronunciam o nome de artistas, com sotaque anglo saxão? Exemplos : David Carradine, eles dizem David Carradaine para um nome de origem italiana, latino como nós. Robert de Niro, eles dizem Robert de Nirow, como se nossos apresentadores fossem norte americanos e não conseguissem pronunciar um nome latino. Eles chegam ao cumulo de pronunciarem o nome de um francês de origem portuguesa, senhor Ferreira, como Ferreirrá. Isso não é um tipo de “macaquismo”? Nos paises de língua espanhola, eles se referem ao Príncipe Charles da Inglaterra como Príncipe Carlos. Isso é bonito, o senhor não acha? Obrigado e desculpe por ter saído do assunto.

joserobertodesouza
Автор

"E o contexto?"
Teve gente que não prestou atenção, porquê não é possível!?!

sandrodpaula