filmov
tv
А. Ремез. Хай живе вільна Україна!/Long live free Ukraine!/Да здравствует свободная Украина!
Показать описание
Як у Цареграді славних козаченьків
Вражі бусурмани вішали на гак,
Глянувши востаннє на цей світ біленький,
У смертну годину козак мовив так:
Приспів:
Хай живе, хай живе вільна Україна.
Хай живуть, хай живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
Як вороги кляті нас на кіл сажали,
Як живцем палили, у смолі пекли,
Козаки у ката життя не благали,
Про долю країни думи їх були.
Приспів:
Хай живе, хай живе вільна Україна.
Хай живуть, хай живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
Хто живе на світі і хто жити буде,
Хто шляхи козацькі буде ще топтать,
Щоб буяла воля, щоб раділи люди,
Дай їм, Бог, востаннє ці слова сказать.
Приспів:
Хай живе, хай живе вільна Україна.
Хай живуть, хай живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
____________
As in Constantinople
Evil busurmans hung the glorious Cossacks
on a hook.
Looking one last time at all this world,
At the hour of his death, the Cossack said:
Chorus:
Long live free Ukraine.
Long live, live forever Cossacks.
Let the red viburnum bloom, let it bloom.
Let the enemies perish forever.
As cursed enemies put us in poles,
As they burned us alive, baked in tar,
The Cossacks did not beg the executioner for life,
They thought about the fate of the country.
Chorus:
Long live free Ukraine.
Long live, live forever Cossacks.
Let the red viburnum bloom, let it bloom.
Let the enemies perish forever.
Who lives in the world and who will live,
Who will still trample the Cossack ways,
So that freedom abound, that people rejoice, -
Give them, God, to say these words for the last time.
Chorus:
Long live free Ukraine.
Long live, live forever Cossacks.
Let the red viburnum bloom, let it bloom.
Let the enemies perish forever.
___________________________
Когда в Цареграде славных казаков
Вражеские бусурманы вешали на крюк,
Взглянув последний раз на этот белый свет,
В смертный час казак сказал так:
Припев:
Да здравствует, да здравствует свободная Украина.
Да здравствуют, да здравствуют вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина.
Пусть погибнут враги во веки веков.
Как враги проклятые нас на кол сажали,
Как живьем жгли, в смоле пекли,
Казаки у палача жизни не умоляли,
О судьбе страны думы их были.
Припев:
Да здравствует, да здравствует свободная Украина.
Да здравствуют, да здравствуют вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина.
Пусть погибнут враги во веки веков.
Кто живет на свете и кто жить будет,
Кто пути казацкие будет еще топтать,
Чтобы цвела воля, чтобы радовались люди, -
Дай им, Бог, в последний раз эти слова сказать.
Припев:
Да здравствует, да здравствует свободная Украина.
Да здравствуют, да здравствуют вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина.
Пусть погибнут враги во веки веков.
______________________-
Вражі бусурмани вішали на гак,
Глянувши востаннє на цей світ біленький,
У смертну годину козак мовив так:
Приспів:
Хай живе, хай живе вільна Україна.
Хай живуть, хай живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
Як вороги кляті нас на кіл сажали,
Як живцем палили, у смолі пекли,
Козаки у ката життя не благали,
Про долю країни думи їх були.
Приспів:
Хай живе, хай живе вільна Україна.
Хай живуть, хай живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
Хто живе на світі і хто жити буде,
Хто шляхи козацькі буде ще топтать,
Щоб буяла воля, щоб раділи люди,
Дай їм, Бог, востаннє ці слова сказать.
Приспів:
Хай живе, хай живе вільна Україна.
Хай живуть, хай живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
____________
As in Constantinople
Evil busurmans hung the glorious Cossacks
on a hook.
Looking one last time at all this world,
At the hour of his death, the Cossack said:
Chorus:
Long live free Ukraine.
Long live, live forever Cossacks.
Let the red viburnum bloom, let it bloom.
Let the enemies perish forever.
As cursed enemies put us in poles,
As they burned us alive, baked in tar,
The Cossacks did not beg the executioner for life,
They thought about the fate of the country.
Chorus:
Long live free Ukraine.
Long live, live forever Cossacks.
Let the red viburnum bloom, let it bloom.
Let the enemies perish forever.
Who lives in the world and who will live,
Who will still trample the Cossack ways,
So that freedom abound, that people rejoice, -
Give them, God, to say these words for the last time.
Chorus:
Long live free Ukraine.
Long live, live forever Cossacks.
Let the red viburnum bloom, let it bloom.
Let the enemies perish forever.
___________________________
Когда в Цареграде славных казаков
Вражеские бусурманы вешали на крюк,
Взглянув последний раз на этот белый свет,
В смертный час казак сказал так:
Припев:
Да здравствует, да здравствует свободная Украина.
Да здравствуют, да здравствуют вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина.
Пусть погибнут враги во веки веков.
Как враги проклятые нас на кол сажали,
Как живьем жгли, в смоле пекли,
Казаки у палача жизни не умоляли,
О судьбе страны думы их были.
Припев:
Да здравствует, да здравствует свободная Украина.
Да здравствуют, да здравствуют вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина.
Пусть погибнут враги во веки веков.
Кто живет на свете и кто жить будет,
Кто пути казацкие будет еще топтать,
Чтобы цвела воля, чтобы радовались люди, -
Дай им, Бог, в последний раз эти слова сказать.
Припев:
Да здравствует, да здравствует свободная Украина.
Да здравствуют, да здравствуют вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина.
Пусть погибнут враги во веки веков.
______________________-