Konstrakta +++ TRIPTIH +++

preview_player
Показать описание

#konstrakta #incorporesano #triptih

KONSTRAKTA - TRIPTIH (Official Video)

VIDEO
KONCEPT: Maja Uzelac, Ana Rodić, Konstrakta
REŽIJA: Maja Uzelac
DIREKTOR FOTOGRAFIJE: Marko Milovanović
STAJLING: Maja Uzelac, Ana Rodić
SCENOGRAFIJA: Ana Rodić
MONTAŽA: Nevena Trutin
KOLOR KOREKCIJA: Marko Milovanović
ŠMINKA: Irena Miletić
FRIZURA: Danilo Mataruga
FOTKE NA SETU: Kosta Đuraković, Danilo Mataruga

UČESTVUJU:
NOBL –Marta Tomić, Andrea Poštić, Milena Međak, Lenka Međak, Dunja Arsić, Sofija Šimpraga, Jovana Veselinović
IN CORPORE SANO - Predrag i Nenad Ognjenović, agencija Sav taj glumac; Roki Đurić
JEDE KRILCA – Kosta Đuraković

HVALA:
Aca Đurić, Slobodan Ignjatović, Maja Ranđić, Katarina Bošković, Branka, Milena Dimitrić, Jelena Arsić, Neda Spasojević

citat Vieillir, vieillir c'est ça l'avenir: A qoui bon - Les negresses vertes

Mekano - narukvica Hota Hota - iz privatnog vlasništva

AUDIO:
Produkcija: Gruvlend, Milovan Bošković
Dizajn zvuka: Vannbeats, Jovan Antić
Master: Zoran Đuroski

NOBL:
Muzika: Ana Đurić, Milovan Bošković
Tekst: Ana Đurić
Aranžman: Milovan Bošković, Ana Đurić
Prateći vokali: Ena Ćirović, Anja Ćirović, Lena Đurić, Katarina Bošković, Ana Đurić
Daira: Alek Kezele

IN CORPORE SANO:
Muzika: Ana Đurić, Milovan Bošković
Tekst: Ana Đurić
Aranžman: Milovan Bošković, Ana Đurić
Prateći vokali: Milovan Bošković, Jovan Antić, Jovan Knežević, Ana Đurić
Gitara: Milovan Bošković
Tarabuka: Alek Kezele

MEKANO:
Muzika: Ana Đurić, Milovan Bošković, Jovan Antić, Dušan Sarić
Tekst: Ana Đurić
Aranžman: Milovan Bošković, Ana Đurić, Jovan Antić
Prateći vokali: Milovan Bošković

Prevod na engleski: Marija Stošić, Alise Gabriēla Skubiņa
Prevod na italijanski: Sonja Lacava
Prevod na letonski: Alise Gabriēla Skubiņa
Prevod na francuski: Nataša Popović
Prevod na švedski: Željko Marjanović
Prevod na norveški: Milica Dobrnjac

FOLLOW KONSTRAKTA:

FOLLOW ZEMLJA GRUVA / PRATITE NAS NA:
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Sa Zemljom Gruva upoznao sam se još na prvoj godini faksa u Poljskoj, kad sam krenuo da studiram srpski jezik i književnost. Iskreno kažem, izbor ovog fakulteta bio mi je potpuno rendom, nisam ni znao kako da zvuče srpski jezik. Par dana pre početka faksa tražio sam neku srpsku muziku da ne budem ignorant i iskoči mi 'Nisam znala da sam ovo htela'. Zaljubih se odjednom u ovu muziku kao i u srpski jezik. I tako već godinama slušam i pevam, gdegod me zivot po Evropi odnese. Bravo za sjajnu muziku i dokaz lepote srpskog jezika i kvalitete srpske umetnosti. Pozdrav od Poljaka iz Nizozemske! <3

adamandrews
Автор

Koliko lepa zena. Dosla, sela, oprala ruke i oduvala sve ostale.

draganakosic
Автор

This woman is a musical genius. Glad to have discovered her through Eurovision: it doesn't happen often to see real artists in Eurovision.

bakkermaarten
Автор

Desanka u Glibovcu čita sudbinu u džigerici, pa genijalnoo!

helenofproya
Автор

I'm Italian and I'm so thankful to whoever put English subtitles to these 3 masterpieces. Konstrakta is on another level

FrassyBhik
Автор

Ovo je nešto najbolje što sam videla poslednjih nekoliko godina. Kakva pobeda kvaliteta u zemlji Zadruge. Puna podrška Konstrakta!

anetadjordjevic
Автор

Konstrakta is my discovery of the Year and not only my. Love from Poland.

wojtek
Автор

I swear Mekano is a song meant to teach you tons of vocabulary in a very short time. I learned so many verbs in Serbian.

maephial
Автор

oh my god i just realized this, but
in “nobl” : she carries a book with in corpore sano written on its cover
in “in corpore sano” : the towel that the guy in the bathroom carries says mekano
in “mekano” : it’s the only song where the scene where she and the other person are eating is shown and the wine bottle says nobl
and that’s really cool omg

someoneonthissite
Автор

Like many people outside of Serbia I didn't know anything about Konstrakta until I watched her performance for the Eurovision selection which I liked immensely.
Then someone suggested I watched the whole "Triptih" and I must say it makes even more sense. It is a whole sociological study concentrated in three songs.

I am glad she will be singing in Serbian at the ESC: the language sounds beautiful and expressive (even though I don't understand it and have to read the subtitles).

idraote
Автор

Felicità, nananana, felicità! Greetings from Italy! ✨❤️❤️✨

auroraborealis
Автор

Umrem od smeha kad peva preko zalogaja. Umrem od sreće kad pomene genex kulu. Umrem od tuge kad shvatim koliko ljudi ne kapira koliko je genijalna.
Masterpiece ♥

vesnajurinjak
Автор

This is one of the best things I've heard - intellectual, non comformism lyrics, addicting melodies, great performance in each of the acts (and what gorgeous eyes!) . She really is an artist.

Books-and-coffee
Автор

This is something absolutely new on the global music scene. Just brilliant! Both lyrics and music are genius, something never heard before. Love this Artist. Greetings from Italy 🇮🇹 and good luck for the Eurovision!

claudiacimino
Автор

What a personality! Thank you Serbia for showing this gem to whole Europe 🥰 best wishes from Poland 🇵🇱

piotrex
Автор

I find her style extremely original. Although her themes are dark and satyrical, her style is really refreshing.

bercaio
Автор

I've never seen anything like this. I feel like this somehow unlocked a whole new genre of music in my mind that I had no idea could exist

m.egan
Автор

Luda ženska skroz, voljela bih da mi je prijateljica! Bravo!

RdB-jo
Автор

Od Štulića nije postojalo nešto ovako višeslojno, duboko i šarmantno. Svaka čast.

kokihoma
Автор

I know everyone keeps talking about how her performances are art, but maybe we should be thinking of maybe popular music should be more intelligent. Sex and love sells, but konstrakta's results at eurovision shows that we can have intelligent subjects as well.

fuzzybunn