siqlo - ρars/ey 【FRENZ2019】

preview_player
Показать описание
「かわいそうに創られた女の子はかわいそうでかわいい」

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор


チェスのクイーンはなかなかしぶとい。
そういうダブルミーニング的サムシングと捉えた。

糠分-wr
Автор

"What did we learn, class?"
"Not to trust demae with cute songs."

oldchannel
Автор

ここの女の子で血を流すっていうのは
食べられるじゃなくて捨てられるって行為に対してなのかな

REO-
Автор

我是中文留言ʕ •ᴥ•ʔ
0:24 potato 馬鈴薯
0:28 hamburg 漢堡(沒有er
0:34 corrot 胡蘿蔔
0:39 pudding 布丁
1:59 parsley 香菜(我不確定到底是香菜還是歐芹
______解釋______
這篇是把食物比擬女孩們
0:46馬鈴薯被切塊
0:50胡蘿蔔被切片
0:55布丁被舀碎
1:01漢堡被一口一口吃掉
(底下解釋)唯獨parsley沒人想吃
_____你好我是分隔線______
1:38~1:49
表達的是沒有人想用任何料理方式食用他
最後在1:59只能被丟掉垃圾桶裡
以上是我個人的理解 食物表也有人解釋了 但我在那邊看半天確認後才發現有人已經打出來了ʕ´•ᴥ•`ʔ
原本是在phigros 打這首覺得很好聽 結果發現這首的意義 原來那麼深

malic_acid_ouo
Автор

For those that don't get it // わからない人のために :

This is an animation picturing foods as characters.
これはキャラクターとしての食べ物のアニメーション。

As you can see, each character is "killed" as in eaten
各キャラクターは食べられたように「殺された」

However Parsley wasn't killed (eaten) instead is put into trash.


It's because some people don't eat them.
食べない人がいるから。

Eat your parsley.
パセリを食べてください。

zombiechibixd
Автор

なんとなく考察班(?)用に
それぞれの頭のチェス駒をご紹介(くそにわか)

パセリ→クイーン(女王)
1個。縦横斜め一直線どこでも移動できる
自由に動けることからかなり強い駒。

ポテト→ナイト(騎士)
2個。説明しづらい…将棋で言うところの飛車。
駒をとびこえて移動できる。
どこに移動するかが想像しづらい為奇襲によく使われる。

ハンバーグ→キング(王様)



ニンジン→ビショップ(僧侶)
2個。斜めに移動できる。


プリン→ルーク(砦)
2個。縦横に移動できる。


途中で出てくる天使(?)たち→ポーン(歩兵)

いちばん多いコマ。

Mugicha
Автор

ぽこぽこ(?)みたいな音が心地良いわ。
声ネタもなんて言ってるか分からんがすこ。
1:17の拍手音の部分すき

低学歴低身長天然ドジっ
Автор

This song is diamonds




... but the end of the video made me sad (a bit).

asrog
Автор

Never knew a game of Chess could be so intense

SomethingWasHereOnce
Автор

1:07 character's hat shape
parsley - queen
potato - knight
hamburg - king
cardot - bishop
pudding - rook

Fcer_Drawsia
Автор

This got 0 - 100 real quick.
I thought it was gonna be wholesome chibi.

zom_tyt
Автор

Surprisingly darker than I was expecting.
Still overall incredible!

Lumbud