Vosporitissa (Βοσπορίτισσα) / Boğaziçili Hanım - Yunanca Şarkı, Türkçe Tercümesiyle

preview_player
Показать описание
#vosporitissa #istanbul #bosphorus #Βοσπορίτισσα

Βγήκε τ’ άστρο της αυγής στο παράθυρο της γης
...Seher yıldızı göründü dünyanın penceresinden

Βοσπορίτισσα κοιμάσαι να ξεχνάς να μην θυμάσαι
...Boğaziçili Hanım! Unutmak ve hatırlamamak için uyuyorsun

Γι’ αυτά τα μάτια καίει το καντήλι
...Kandil, bu gözler için yanıyor

λες κι είν’ ελπίδα που `χει ανατείλει
...Sanki yükselen bir umutmuş gibi

μοσχοβολάει ο καιρός καημούς
...Zaman tatlı tatlı keder kokuyor

Γι’ αυτό το σώμα τ’ άσπιλο σώμα
...Bu beden; bu tertemiz, saf beden için

μέχρι κι ο θάνατος πεθαίνει ακόμα
...Ölüm bile ölür

και πια δεν έχει ο Θεός εχθρούς
...ve Tanrı'nın artık düşmanı kalmaz

Βγήκε φως εσπερινό λέει τραγούδι σκοτεινό
...Akşam ışığı karanlık şarkı söyleyerek göründü

Βοσπορίτισσα ποια μοίρα σ’ άφησε χωρίς πορφύρα
...Boğaziçili Hanım! Hangi kader seni mor kraliyet pelerininden alıkoydu?
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Azerbaycan halk türküsü "Dilbərim / Bağda sarmaşıq". Yunanlar bu şarkıyı çok sonra okumuşlar, ve sanki sözleri pek de melodisine uymuyor.

AkellaAkella-kpmp
Автор

Vosporitissa, the girl of the Bosphorus: the Theotokos; the Mother of God! She still wakes over Constantinople and is asleep since her city is not orthodox anymore. Inşallah, one day Constantinople will be orthodox again and Turks led to Truth. Çok güzel! ❤

Sophia-kvck
Автор

This is Azerbaijani Turkish folk song "Dilberim / Bağda sarmaşıq", Turks sang it much earlier than Greeks. The Greek lyrics don't match to melody...

AkellaAkella-kpmp
welcome to shbcf.ru