filmov
tv
ΡΙΖΙΤΙΚΟ ΚΑΤΩ ΣΤΗ ΔΑΦΝΗ ΠΟΤΑΜΟ - Ν.ΚΟΥΤΣΟΥΦΑΚΗΣ (ΝΙΚΟΣ ΚΟΥΦΙΑΝΟΣ) 1930 RIZITIKA GREEK CRETAN SONGS

Показать описание
Κάτω στη Δάφνη ποταμό στη Δάφνη ποταμίδα
Τούρκοι περάσαν και πολλοί, τρακόσοι γιανιτσάροι
και σέρναν και μια λυγερή,του Μώρο τη γυναίκα
φιλούν τη και τζιμπούν τηνε την και μαγκλαβίζουνέ ντη
Μώρο μου τη γυναίκα σου κι οι Τούρκοι τηνε πήραν
μα ο Μώρος ήταν στα μακρυά και στον αλάργο κόσμο.
ΡΙΖΙΤΙΚΟ από τη συλλογή της Μέλπως Λογοθέτη Μερλιέ.
Το συγκεκριμένο τραγούδι ηχογράφησης σε δίσκο 78 στροφών το 1930, με συλλογή κι άλλων τραγουδιών της ίδιας εποχής καταγραφής, μεταξύ των οποίων Ο ΔΙΓΕΝΗΣ κι ο ΧΑΡΟΣ, με τη φωνή του Ελευθερίου Βενιζέλου, επανακυκλοφορήθηκε το 1976 σε δίσκο βινυλίου κι επανακυκλοφορήθηκε σε CD το 1994. Η μουσικολόγος Μέλπω Μερλιέ (και διαπρεπείς παγκοσμίως επιστήμονες συνεργάτες), αφού επέλεξε τους αντιπροσωπευτικότερους τραγουδιστές και μουσικούς από διάφορες περιοχές, ηχογράφησσε την παραδοσιακή μουσική και τα τραγούδια διαφόρων τόπων του Ελληνισμού, με τα ανεπαρκή και πολυδάπανα τεχνολογικά μέσα της εποχής (δίσκοι γραμμοφώνου), σε περίπου 600 ηχογραφήσεις, και επιπλέον δείγματα βυζαντινής Εκκλησιαστικής μουσικής, τοπικές διαλέκτους, τη φωνή του Ελευθερίου Βενιζέλου ο οποίος τραγούδησε και δυο Ριζίτικα, τη φωνή του Κωστή Παλαμά κ.α.. Η καλή εργασία άρχισε από το 1930 ως το 1935 με το "Σύλλογο Δημοτικών Τραγουδιών" που έπειτα μετονομάστηκε σε "Μουσικό Λαογραφικό Μουσείο Μερλιέ" ενώ μετέπειτα προσαρτήθηκε στο Κέντρο Μικρασιατικών Σπουδών. Είναι αυτονόητο ότι δεν έχω τα πνευματικά δικαιώματα της μουσικής επένδυσης του βίντεο, ούτε και των εικόνων οι οποίες προέρχονται από το διαδίκτυο. Το τραγούδι είναι παραδοσιακό κι ανήκει στον Ελληνικό Λαό.
Όσον αφορά τη Δάφνη ποταμό ή το Δάφνη ποταμό, επειδή κανένας δεν έχει δώσει ακόμη πειστική απάντηση εάν είναι ποταμός στην Κρήτη ή σε άλλο μέρος της Ελλάδος, ή εάν απλά είναι οι δάφνες στις όχθες κάποιου ποταμού, που έχουν προσδώσει την ονομασία (ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΤΑΙ ΟΠΟΙΟΣ ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΝΑ ΤΟ ΑΝΑΦΕΡΕΙ ΣΕ ΣΧΟΛΙΟ) το θέμα ερευνάται, σε συνδυασμό με παρόμοια αναφορά τραγουδιών της στεριανής Ελλάδας, του Πόντου και της Μικρασίας, με συμπεράσματα σπουδαία. Ο δε Μώρος, οι Μώροι, αναφέρονται και σε άλλα Βυζαντινά του 15ου αιώνα, Ριζίτικα και Δημοτικά τραγούδια κι εκφράσεις, όπως : "Οι Σέρβοι κι οι Σαρακηνοί κι οι Μώροι γάμο κάνουν" (Ριζίτικο), Αράπηδες να σ΄εύρουσι κι οι Μώροι να σε σώσουν (βυζαντινό του 15ου αιώνα)! Άρα; Ποιος είναι ο Μώρος του Ριζίτικου που ακούμε; Είναι Έλληνας Χριστιανός της οικογένειας των Μώρων; Ή Μώροι στα προ αιώνων τραγούδια, ονομάζονταν εξισλαμισμένοι Ίβηρες, Μαυριτανοί μουσουλμάνοι κ.ά. υπό την διεθνή ορολογία moors που εγκαταστάθηκαν στην Ευρώπη και στην Κρήτη, στην Ιταλία ίσως φέρονται μερικοί, απόγονοί τους, ως moro, ή υπό την μεταφορική έννοια, εξισλαμισμένοι Έλληνες, όπως εξισμαμισθέντες Έλληνες ήταν κι οι τρακόσοι γενιτσάροι του τραγουδιού. Και καλά, οι Σαρακηνοί είχαν κατακτήσει κάποτε την Κρήτη, πώς όμως αναφέρονται σε Κρητικά τραγούδια οι Σέρβοι και του Σερβογιάννη ο γιος που ζητά του Διγενή την κόρη, ο Διγενής ο βυζαντινός Ακρίτας σε Κρητικά άσματα, Δάφνη ποταμός σε τραγούδια της στεριάς του Πόντου, της Κρήτης,, παλληκαριού κεφάλι και παλληκαριού βραχιόνα, που κρατά στα νύχια του ο αετός αντίστοιχα στο Κρητικό και στα Ποντιακό άσμα, αναφορά του Κρητικού Ριζίτικου στο κούρσος της Αντριανούπολης πόλης της Βυζαντινής Θράκης, σε Σέρβους, αναφορές των τραγουδιών της Κρήτης στην Αγια Σοφιά της Πόλης, στον Κωνσταντίνο Παλαιολόγο που κατά το θρύλο εδικονίζετο στα ξένα ,στους άρχοντες του Σαλονικιού (της Θεσσαλονίκης) κλπ κλπ. Δεν χρειάζονται πολλές έρευνες σε αναφορές, στους πυρρίχιους χορούς και στις παρόμοιες μελωδίες, για να αποδείξουν τα αυτονόητα, των δεσμών της Κρήτης και των Κρητών ιδίως με το Βόρειο Ελληνισμό, από την εποχή που Κρήτες της Μιλάτου Λασιθίου αποίκησαν στην Μίλητο της Μ.Ασίας, η οποία ίδρυσε αποικίες στον Πόντο, από την εποχή που στρατιώτες του Νικηφόρου Φωκά και χιλιάδες Βυζαντινοί, βορειοελλαδίτες, Αρμένοι, εγκαταστάθηκαν στην Κρήτη, όπως και τα 12 Βυζαντινά αρχοντόπουλα, από τους αγώνες, τη συμμετοχή των Κρητών στην υπεράσπιση της Βασιλεύουσας το 1453, τις μελωδίες των Ριζίτικων, τις ιστορικές στιγμές των επόμενων αιώνων, είναι μεγάλη και λαμπρή η Ιστορία, δεν περιγράφεται σε μερικές γραμμές, απαιτείται νά ταν ο ουρανός χαρτί κι η θάλασσα μελάνι, διότι οι ιστορικοί δεσμοί, ακόμα και της ταυτόχρονης ιδρύσεως των πρώτων τοπικών Χριστιανικών Εκκλησιών σε Βόρεια, Κεντρική Ελλάδα, Κρήτη, Μ. Ασία και Πόντο, και των περιοδειών των αποστόλων και των συνεργατών τους, και των επιστολών της Κ.Διαθήκης προς Τίτο στην Κρήτη και ταυτόχρονα προς Θεσσαλονικείς, προς Φιληππισίους, προς Εφφεσίους, κλπ κλπ. είναι μέσα στο DNA του λαού, κάτι που έμπρακτα αποδείχθηκε πολλές φορές στην ιστορία κι αποδεικνύεται αμφίδρομα.
#ΝΙΚΟΣ_ΚΟΥΦΙΑΝΟΣ #ΚΑΤΩ_ΣΤΗ_ΔΑΦΝΗ_ΠΟΤΑΜΟ #ΡΙΖΙΤΙΚΑ #ΡΙΖΙΤΙΚΟ #RIZITIKA #RIZITIKO #Ριζίτικα #Ριζίτικο #Ριζιτικα #ριζιτικα #Ριζιτικα #rizitika
Τούρκοι περάσαν και πολλοί, τρακόσοι γιανιτσάροι
και σέρναν και μια λυγερή,του Μώρο τη γυναίκα
φιλούν τη και τζιμπούν τηνε την και μαγκλαβίζουνέ ντη
Μώρο μου τη γυναίκα σου κι οι Τούρκοι τηνε πήραν
μα ο Μώρος ήταν στα μακρυά και στον αλάργο κόσμο.
ΡΙΖΙΤΙΚΟ από τη συλλογή της Μέλπως Λογοθέτη Μερλιέ.
Το συγκεκριμένο τραγούδι ηχογράφησης σε δίσκο 78 στροφών το 1930, με συλλογή κι άλλων τραγουδιών της ίδιας εποχής καταγραφής, μεταξύ των οποίων Ο ΔΙΓΕΝΗΣ κι ο ΧΑΡΟΣ, με τη φωνή του Ελευθερίου Βενιζέλου, επανακυκλοφορήθηκε το 1976 σε δίσκο βινυλίου κι επανακυκλοφορήθηκε σε CD το 1994. Η μουσικολόγος Μέλπω Μερλιέ (και διαπρεπείς παγκοσμίως επιστήμονες συνεργάτες), αφού επέλεξε τους αντιπροσωπευτικότερους τραγουδιστές και μουσικούς από διάφορες περιοχές, ηχογράφησσε την παραδοσιακή μουσική και τα τραγούδια διαφόρων τόπων του Ελληνισμού, με τα ανεπαρκή και πολυδάπανα τεχνολογικά μέσα της εποχής (δίσκοι γραμμοφώνου), σε περίπου 600 ηχογραφήσεις, και επιπλέον δείγματα βυζαντινής Εκκλησιαστικής μουσικής, τοπικές διαλέκτους, τη φωνή του Ελευθερίου Βενιζέλου ο οποίος τραγούδησε και δυο Ριζίτικα, τη φωνή του Κωστή Παλαμά κ.α.. Η καλή εργασία άρχισε από το 1930 ως το 1935 με το "Σύλλογο Δημοτικών Τραγουδιών" που έπειτα μετονομάστηκε σε "Μουσικό Λαογραφικό Μουσείο Μερλιέ" ενώ μετέπειτα προσαρτήθηκε στο Κέντρο Μικρασιατικών Σπουδών. Είναι αυτονόητο ότι δεν έχω τα πνευματικά δικαιώματα της μουσικής επένδυσης του βίντεο, ούτε και των εικόνων οι οποίες προέρχονται από το διαδίκτυο. Το τραγούδι είναι παραδοσιακό κι ανήκει στον Ελληνικό Λαό.
Όσον αφορά τη Δάφνη ποταμό ή το Δάφνη ποταμό, επειδή κανένας δεν έχει δώσει ακόμη πειστική απάντηση εάν είναι ποταμός στην Κρήτη ή σε άλλο μέρος της Ελλάδος, ή εάν απλά είναι οι δάφνες στις όχθες κάποιου ποταμού, που έχουν προσδώσει την ονομασία (ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΤΑΙ ΟΠΟΙΟΣ ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΝΑ ΤΟ ΑΝΑΦΕΡΕΙ ΣΕ ΣΧΟΛΙΟ) το θέμα ερευνάται, σε συνδυασμό με παρόμοια αναφορά τραγουδιών της στεριανής Ελλάδας, του Πόντου και της Μικρασίας, με συμπεράσματα σπουδαία. Ο δε Μώρος, οι Μώροι, αναφέρονται και σε άλλα Βυζαντινά του 15ου αιώνα, Ριζίτικα και Δημοτικά τραγούδια κι εκφράσεις, όπως : "Οι Σέρβοι κι οι Σαρακηνοί κι οι Μώροι γάμο κάνουν" (Ριζίτικο), Αράπηδες να σ΄εύρουσι κι οι Μώροι να σε σώσουν (βυζαντινό του 15ου αιώνα)! Άρα; Ποιος είναι ο Μώρος του Ριζίτικου που ακούμε; Είναι Έλληνας Χριστιανός της οικογένειας των Μώρων; Ή Μώροι στα προ αιώνων τραγούδια, ονομάζονταν εξισλαμισμένοι Ίβηρες, Μαυριτανοί μουσουλμάνοι κ.ά. υπό την διεθνή ορολογία moors που εγκαταστάθηκαν στην Ευρώπη και στην Κρήτη, στην Ιταλία ίσως φέρονται μερικοί, απόγονοί τους, ως moro, ή υπό την μεταφορική έννοια, εξισλαμισμένοι Έλληνες, όπως εξισμαμισθέντες Έλληνες ήταν κι οι τρακόσοι γενιτσάροι του τραγουδιού. Και καλά, οι Σαρακηνοί είχαν κατακτήσει κάποτε την Κρήτη, πώς όμως αναφέρονται σε Κρητικά τραγούδια οι Σέρβοι και του Σερβογιάννη ο γιος που ζητά του Διγενή την κόρη, ο Διγενής ο βυζαντινός Ακρίτας σε Κρητικά άσματα, Δάφνη ποταμός σε τραγούδια της στεριάς του Πόντου, της Κρήτης,, παλληκαριού κεφάλι και παλληκαριού βραχιόνα, που κρατά στα νύχια του ο αετός αντίστοιχα στο Κρητικό και στα Ποντιακό άσμα, αναφορά του Κρητικού Ριζίτικου στο κούρσος της Αντριανούπολης πόλης της Βυζαντινής Θράκης, σε Σέρβους, αναφορές των τραγουδιών της Κρήτης στην Αγια Σοφιά της Πόλης, στον Κωνσταντίνο Παλαιολόγο που κατά το θρύλο εδικονίζετο στα ξένα ,στους άρχοντες του Σαλονικιού (της Θεσσαλονίκης) κλπ κλπ. Δεν χρειάζονται πολλές έρευνες σε αναφορές, στους πυρρίχιους χορούς και στις παρόμοιες μελωδίες, για να αποδείξουν τα αυτονόητα, των δεσμών της Κρήτης και των Κρητών ιδίως με το Βόρειο Ελληνισμό, από την εποχή που Κρήτες της Μιλάτου Λασιθίου αποίκησαν στην Μίλητο της Μ.Ασίας, η οποία ίδρυσε αποικίες στον Πόντο, από την εποχή που στρατιώτες του Νικηφόρου Φωκά και χιλιάδες Βυζαντινοί, βορειοελλαδίτες, Αρμένοι, εγκαταστάθηκαν στην Κρήτη, όπως και τα 12 Βυζαντινά αρχοντόπουλα, από τους αγώνες, τη συμμετοχή των Κρητών στην υπεράσπιση της Βασιλεύουσας το 1453, τις μελωδίες των Ριζίτικων, τις ιστορικές στιγμές των επόμενων αιώνων, είναι μεγάλη και λαμπρή η Ιστορία, δεν περιγράφεται σε μερικές γραμμές, απαιτείται νά ταν ο ουρανός χαρτί κι η θάλασσα μελάνι, διότι οι ιστορικοί δεσμοί, ακόμα και της ταυτόχρονης ιδρύσεως των πρώτων τοπικών Χριστιανικών Εκκλησιών σε Βόρεια, Κεντρική Ελλάδα, Κρήτη, Μ. Ασία και Πόντο, και των περιοδειών των αποστόλων και των συνεργατών τους, και των επιστολών της Κ.Διαθήκης προς Τίτο στην Κρήτη και ταυτόχρονα προς Θεσσαλονικείς, προς Φιληππισίους, προς Εφφεσίους, κλπ κλπ. είναι μέσα στο DNA του λαού, κάτι που έμπρακτα αποδείχθηκε πολλές φορές στην ιστορία κι αποδεικνύεται αμφίδρομα.
#ΝΙΚΟΣ_ΚΟΥΦΙΑΝΟΣ #ΚΑΤΩ_ΣΤΗ_ΔΑΦΝΗ_ΠΟΤΑΜΟ #ΡΙΖΙΤΙΚΑ #ΡΙΖΙΤΙΚΟ #RIZITIKA #RIZITIKO #Ριζίτικα #Ριζίτικο #Ριζιτικα #ριζιτικα #Ριζιτικα #rizitika
Комментарии