Malevolent Shrine or Kitchen ? #jujutsukaisen #jjk #sukuna

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

I apologize if I translated this incorrectly; I lack any knowledge of the Japanese language, and I made my best attempt.

parzeypanels
Автор

They called it Malevolent Kitchen because he was cooking

rowanmelville
Автор

When Sukuna uses it’s true power Malevolent kitchen cabinet no one will be able to hurt him

DigitalPhoenix.
Автор

he cooked so hard his domain changed names

es_
Автор

Sukuna really want his Kitchen to be bigger than the city

Aftertime
Автор

We can't deny the fact, Shibuya was literally a kitchen of the dead because of sukuna's domain expansion.

miguelmanaoag
Автор

Jogo was cooking, sukuna was slicing
Chefs kiss

doveShampoo
Автор

Sakuna’s domain expansion is written as 伏魔御厨子 In Kanji, roughly meaning demon defeating Emperor’s chef. The knives used as dismantle and cleave also looks like chef’a knives. He also have a fire technique that sounds a high pressure stove in the video.
So malevolent kitchen is plausible….

douglau
Автор

Let the knife do the work
Let the knife do the work

pradyumnarout
Автор

Bro is the definition of let him cook🔥🔥

Goofyskeleton
Автор

Everybody in the show _thinks_ it's a Shrine because they view Sukuna as something like a God, but it actually is a Kitchen and it's a misunderstanding that Sukuna deliberately spreads both as a joke as well as an additional layer of defense. Sukuna's innate curse technique is simply to cook things, an ability he's managed to leverage into being immensely powerful thanks to his own genius.

gabrielclark
Автор

I watched shibuya arc in anix and the translation is malevolent kitchen with the abilities of: fillet and idk i forgot 💀💀💀

FTheBleb
Автор

He can slice, he can cook not to mentioned giving everyone free airplane tickets too

fadhilaiman
Автор

Bro he literally say "Let him cook 🗣️🔥🔥🔥"

PURPEL_MP
Автор

only a scant few sukunas know this technique. Domain expansion: malevolent kitchen

derekmurillo
Автор

Gege told the translators "LET HIM COOK!"

HmmYesInteresting...
Автор

It’s a translation error, as the “Malevolent Kitchen” debate only seems to be from the side of Crunchyroll. In the manga, it’s called Malevolent Shrine, and was never mistranslated. It’s most likely due to the recent overworking updates, both Mappa animators and Mappa affiliated. Either way, it’s a simple translation error

DebtsofImmortality
Автор

Most likely we'll have to call it Malevolent Kitchen Shrine

divinene
Автор

Sukuna and Megumi's Mahoraga turned a good chunk of Shibuya into what is pretty much just a barren, empty, burning landscape.

Mr_Frky
Автор

Double meaning goes hard, both make sense but shrine makes more sense considering he literally manifests a shrine and that’s where the radius of his domain extends from. Makes the most sense to me

pollen