Διάλεξη με θέμα: Ορθόδοξη Χριστιανική ανθρωπολογία και Νεωτερική ανθρωπολογία

preview_player
Показать описание
Το Άρδην διοργάνωσε διάλεξη τη Τετάρτη 3 Μαΐου 2017 στις 7 μ.μ. με θέμα «Ορθόδοξη Χριστιανική ανθρωπολογία και Νεωτερική ανθρωπολογία: συγκλίσεις και αποκλίσεις».
Ομιλητής ήταν ο π. Αθανάσιος Παραβάντσος (Θεολόγος, Ψυχοθεραπευτής και πτυχιούχος Οικονομικών Επιστημών).

Η συζήτηση θα πραγματοποιήθηκε στον Εναλλακτικό Πολυχώρο πολιτικής και πολιτισμού του Άρδην στη Θεσσαλονίκη.

Σύντομο βιογραφικό του Αρχιμανδρίτη Αθανασίου Παραβάντσου

Ο Αρχιμανδρίτης Αθανάσιος Παραβάντσος γεννήθηκε, μεγάλωσε και μορφώθηκε στή γεννέτηρά του Θεσσαλονίκη. Έλαβε πρώτα το πτυχίο των Οικονομικών Επιστημών από το Πανεπιστήμιο Μακεδονίας και αργότερα απέκτησε μεταπτυχιακό τίτλο στη Συστηματική Θεολογία από το ΑΠΘ. Μεταξύ 1998-2002 εκπαιδεύτηκε επαγγελματικά στην ψυχοθεραπεία στό Πανεπιστήμιο του Τορόντο, στον Καναδά, με έμφαση στην ψυχαναλυτική Ψυχολογία του Εαυτού. Χειροτονήθηκε ιερέας το 1992.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Πολύ ωραία ομιλία. H εμπειρία του προσώπου (ως κοινωνία εν μοναδικότητα και μοναδικότητα ως κοινωνία) βιώνεται καθημερινά, έστω προσεγγίζεται, στη θεία λειτουργία, στην ενορία, στην επαρχία, έστω μερικώς, έστω ψηλαφίζεται, αλλά υπάρχει.

Α.Σ-χμ
Автор

23:00 "πρόσωπο-υπόσταση"= κοινωνία εν μοναδικότητα, 40:35

stratosioannidis
Автор

Ο πρώτος που έγραψε ότι το ευαγγέλιο του Ματθαίου γράφτηκε στα Εβραϊκά και μεταφράστηκε στα Ελληνικά, ήταν ο Ευσέβιος, τον Δ' αιώνα, στην «Εκκλησιαστική ιστορία» που έγραψε. Πολλοί επόμενοι το επανέλαβαν αυτό. Από τα μέσα του ΙΘ' αιώνα (19ου αιώνα) επικράτησε η γνώμη πως και το ευαγγέλιο του Ματθαίου γράφτηκε κι αυτό στα Ελληνικά. Ο λόγος είναι πως δεν βρίσκουμε εβραϊσμούς στο κείμενο, που να δείχνουν προέλευση από μετάφραση. Και βέβαια, δεν έχει βρεθεί κανένα εβραϊκό πρωτότυπο.

Mauromoustakos