ВСЕ ТИТУЛЫ от ХУДШЕГО к ЛУЧШЕМУ! ❌✅ Топ Титулов за Мастерство Бравл Старс

preview_player
Показать описание
🟥============================================🟥
#бравлстарс​​​#бубс#тирлист
❤️Наше семейство в Бравл Старс (клубы):
🔹Основа KB Presents - #LPLRCLV9​​​
🔸Первая Академка KB Academy - #2OR9Q2VOL​​​
🟥============================================🟥
❓Что будет в ролике❓
Привет, бро! Сегодня я расскажу о своем мнение о титулах. Сегодня в ролике будут все титулы от худшего к лучшему в мобильной игре бравл старс! Это самый большой топ титулов за мастерство в игрушке brawl stars! За кого пушить титул в бравле? Худшие титулы и лучшие титулы в 17 сезоне бс.
🟥============================================🟥
🌐Мои социальные сети 🌐

🟥============================================🟥
Привет, меня зовут Бубс или Bubs, это мой развлекательный канал по мобильной игре Brawl Stars! Ролики выходят через день, так что вы не заскучаете! Если у вас есть интересные идеи для роликов по игрушке Бравл Старс - пишите их в комментарии или мне в личные сообщения ВК и Discord, я буду рад вас выслушать.
🟥============================================🟥
Не забывайте подписываться, лайкать и комментировать видео! Этим вы мне очень сильно помогаете!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Многие не понимают значения титула Розы, сейчас вам объясню.На английском языке титул звучит как "Touching Grass" этот титул произошёл от английского сленга "Touch some grass" что же он означает? При высказывании этого сленга собеседник хотел вам намекнуть то что вы слишком долго сидите за пк/телефоном и вам пора бы выйти на улицу и ПОТРОГАТЬ ТРАВЫ, отсюда и появилось высказывание "Touch some grass", проще говоря собеседник хотел передать вам что вы задрот. И перевести на русский этот сленг будет довольно сложно, но я считаю то что именно титул "Задрот" больше передал бы смысл титула.

focus
Автор

Колетт - "Сталкер": она следит за многими и даже в результате слежки для своего дневника забрала волосы Кольта, т.к. добровольно бы он вряд ли отдал ей их

transformatorvlasti
Автор

если бы у примо был титул "отчим" он был бы на 1 месте

Hunter
Автор

Колетт с титутлом фанатка потомучто у неё в книжке есть информация о всех персонажах . Она является фанаткой:)

DeathBebra
Автор

С переводом многие титулы потеряли прежнее значение (так сделали, в основном, из-за того, что слова получались очень длинными). Спраут на английском — обнимателем (обнимашкой) деревьев (tree hugger), Нита — неукротимой (untamed), Эш — отстойным, мусорным уровнем ( trash tier, типо в тирлтсте занимает позицию «мусор» или «F»), Барли имеет игру слов ( you got served, то есть тыл был уничтожен, унижен и всё в этом роде), Базз — рождённый плохим ( born bad), Честер вроде чёрт из коробки ( игрушка Джек- попрыгунчик, Jack of all trades), Колетт вообще коллекционер ( the collector, созвучно с её именем и хобби, но русская версия мне больше понравилась), Биби — крутая кошка (cool cat, у неё есть фраза: «I’m cool cat»)

Bolotnaya_tvar
Автор

Колетт - мой любимый персонаж. Я сразу же решил играть на ней, чтобы получить титул (который у меня уже есть 😁)Фанатка - это с русского перевода. Я смотрел, на английском её титул переводится как коллекционер, а язык в игре у меня стоит немецкий, и с этого языка перевод "ярый собиратель". Фанатка, потому что она интересуется всеми персонажами игры, помешана на них. Это можно понять по её репликам и дневнику. Так же у неё интересная задумка с уроном, потому что она всем кидает сердечки, что якобы она всех любит. И если сердце не попало в цель, то оно приземлилось на землю с грустным лицом. А если противник получил урон, то можно услышать характерный звук поцелуя. И так же по задумке игры она работает кассиром в магазине сувениров, и ей нравится эта работа из‐за любви ко всем бойцам игры.

DenisNikitin-tw
Автор

Титул на Ниту должен был выглядеть как "Хомяк-каратист", а вот прежний титул "Дикарка" гораздо лучше выглядел (т.к. Нита такая и есть)

transformatorvlasti
Автор

Вообще если находить скрытый смысл в титулах, которые особо не заслужили внимания, то вам они начнут очень сильно нравиться.

nekit_turbo
Автор

Мне кажется для ворона подошёл бы титул "стервятник" ведь это обозначает его геймплей-если у кого-то мало хп и он отравлен от вас то ты будешь ждать когда он уже умрёт

ilenis
Автор

Следующее видео: все иконки от худшего к лучшему.

Brantov
Автор

Спраута можно было называть "Трава ваще тема"

transformatorvlasti
Автор

Титул Шелли "некогда объяснять" по-моему взят из рекламной анимации.
Помню, когда реклама на Ютубе ещё была, почти каждая вторая реклама была именно бравл старса (году в 19-20)

Homyak_Boris
Автор

5:39
3 сезон вспомни. Помимо того, что магазин посвящён бравлерам, так ещё колетт в главном меню от этого кайфует. Ну и в добавок её дневник, там есть отсылки бравлеров

_Hso_
Автор

Слово: ТИТУЛ. Раньше у Фенга был титул "Актёр в кросовках", но теперь он " Мастер пинка":(

wayhomechannel
Автор

Тот самый чел который голосовал за Брока😂

ИсламбекИслам-еъ
Автор

Титулы, которые я бы дал некоторым бравлерам:
Булл: нарушитель порядка
Джесси: шокирует публику
Тик: работает головой
Френк: непоколебимая натура
Эдгар: социопат
Гром: всегда на связи
Макс: везде самый первый
Ворон: вестник бури
Сэнди: опять проспал
Честер: готов к пранкам
Гейл: сметающий следы
Колетт: я тебя достану!

scabedrack
Автор

Жалко, что люди не любят титулы со скрытым смыслом. Может быть, когда нибудь их полюбят😭

Poco_bs
Автор

Титул на Джесси для меня - это как "Разработчик БС" (Типа у неё титул на англ. - "The Builder", есть существительное "build", которое можно заменить словом "patch" = патч, а это означает набор изменении или добавления в компьютерную игру новые клёвые фишки. Вот из-за этого такой титул может порой звучать опасно.)

nekit_turbo
Автор

Объяснение титула коллет. Она безумно фанатеет от бравлеров и даже коллекционирует их вещи. Её любимые бойцы это пайпер и спайк. У неё есть заколка пайпер, колючка спайка, перо ворона, карта тары, прядь волос кольта и так далее. Я безумно обожаю на ней играть.❤

АрсланМинхаеров
Автор

Если бы я делал титул :
Брок-Очки
Байрон-Травы
Джесси-Хозяйка
Поко-До-Ре-Ми
Барли-Вам налить?
Белль-Бандитка
Дэррил-Живая бочка!!!
Нани-За кем присмотреть?
Бо-Охотник
Эль примо-Кулаки ярости!
Грифф-Где мои деньги!?
Булл-Разрушитель
Мэг-Маленькая но сильная!
Амбер-Гори не тушись!
Нита-Дикарька
Спраут-Растениям в помощь!
Грей-Я тут, я там
Рико-Железное сердце
Бастер-Режиссёр
Сэнди-Дайте поспать!
Карл-Бумеранг
Диномайк-Динамит=Подарочек
Лу-Вам шоколадное или клубничное?
Бонни-Где мой зуб?!
Фрэнк-С дороги!
Леон-Меня нет...
Шелли-Моя ульта=Смерть
Виллоу-Я затащу тебя в болото!
Ворон-Кинжал в сердце!
Р-Т-Эээ я не слежу за тобой...
Тик-Если бы вы понимали мою речь...
Гавс-По порядку расчитась!
Отис-Плохиш
Лола-Красавица
Мэнди-Сахарная трость
Пайпер-Секретный ингридиент
Тара-Твоя судьба...
Коллет-Сумасшедшая
Гас-Я вижу призраков...
Джанет-Я долечу до Луны!
8-Бит-Кто быстрее черепаха или я?
Пенни-Пиратка
Гэйл-Охладись!
Роза-Беа что ты наделала?!
Скуик-Кто хочет свежих слюней?
Честер-Хоть бы оглушалка!
Джин-Ваши 3 желания?
Сэм-Бандит
Сту-Ой надо подзаправиться!
Биби-Хочешь жвачку? Мятная.
Эмз-Ищу парня. Оу Эдгар!
Беа-Мёдика?
Кольт-Дуэль?
Эш-Я увольняюсь
Ева-Многодетная
Фэнг-Кунг-фу
Макс-Молния
Вольт-Ёу
Базз-Спасатель от бога
Мортис-Кровь, ночь, лопата
Спайк-Играем в молчанку?
Мистер П.-Строгий
Джеки-да бл...ой
Эдгар-Токсичный
Пэм-Мамаша
Мэйси-Безопаснрсть
Хэнк-Танк
Корделиус-Мухоморы
Даг-Возрождение
Перл-Шоколадное печенье
Чак-Следующая станция Нью-Йорк
Чарли-Паучиха
Кит-Когти
Мико-Обезьяна на сцене!!!
Ларри и Лори-Братья
Я очень долго писал и придумывал сам пожалуйста поставьте лайк если не жалко ❤

Silvers_
welcome to shbcf.ru