girl at home - taylor swift (taylor's version) [TRADUÇÃO/LEGENDADO]

preview_player
Показать описание
I don't own anything in this video
All rights belong to the artist

Editor: Wondershare Filmora
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

"se eu não estivesse estado no lugar dela." MEU DEUS, o peso dessa frase.

salomaozou
Автор

essa versão ficou mil vezes melhor que a original, a taylor não erra nunca, to viciada nessa

dayane
Автор

Eu não sei porque todo mundo odeia essa e Stay Stay Stay, elas merecem mais! JUSTIÇA PRA GIRL AT HOME E STAY STAY STAY!

racheldistasioliveira
Автор

_"e seria uma proposta boa se eu fosse uma garota estúpida_
_e, sim, eu até cairia na sua_
_se um dia eu não tivesse estado no lugar dela"_

diegocaetano
Автор

mds, como eu nunca tinha ouvido essa msc???

justmegirl
Автор

Eu me julgando por nunca ter ouvido essa música por achar que não era nada de mais: 🤡🤡

Joyce
Автор

Don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
Uh-uh, don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that

I don't even know her
But I feel a responsibility
To do what's upstanding and right
It's kinda like a code, yeah
And you've been getting closer and closer
And crossing so many lines

And it would be a fine proposition
If I was a stupid girl
But, honey, I am no one's exception
This I have previously learned

So, don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
Uh-uh, don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
I see you turn off your phone
And now you've got me alone
And I say, don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that

I just want to make sure
You understand perfectly
You're the kind of man who makes me sad
While she waits up
You chase down the newest thing
And take for granted what you have

And it would be a fine proposition
If I was a stupid girl
And, yeah, I might go with it
If I hadn't once been just like her

Don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
Uh-uh, don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
I see you turn off your phone
And now you've got me alone
And I say, don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that

Call a cab, lose my number
You're about to lose your girl
Call a cab, lose my number
Let's consider this lesson learned

Don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
Uh-uh, don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows
I want to see you pick up your phone
And tell her you're coming home
Don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that

Don't look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
It would be a fine proposition
If I hadn't once been just like her

felipet
Автор

A "stupid girl" citada aqui poderia muito bem ser a eu lírico de "Girlfriend" da Avril Lavigne. Ahá!

BiaSevLaFey
welcome to shbcf.ru