Piano/Vocals: Moscow Nights / Подмосковные вечера

preview_player
Показать описание
Sorry, I do not have the sheets. All arrangements are done by ear.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Чудесное исполнение маэстро! Браво! Приветствую Вас из заснеженной России! А ещё очень понравилось Ваше исполнение песни на русском песни. И самое главное почти что верное исполнение. Но всё же немного необычно слышать как поёт иностранец русскую песню. Неожиданно. Благодарю Вас!

АлексейДьяконов-жщ
Автор

Смотрю ваши видео и на душе хорошо... Ещё не всё потеряно, есть надежда на счастье )

be_afraid_enemy
Автор

Makes me wish Radio Moscow was still broadcasting

DerserTheFoxxo
Автор

I said out loud "cmon bc this is one of my favorite songs, thank you!!

CalvinandJed
Автор

I was just listening to the Red Choir's rendition of this a couple days ago, a nice surprise for today!

dftp
Автор

Being half-Russian and knowing that my mother often listens to this song, I just love it! The new music recommendation now is “Tu, compagno”, an Italian communist song advocating for socialist unity! Well done as usual, comrade!

davidbrignolo
Автор

This was very good. Some lines were almost as if you had no accent at all. This is the best non-Russian performance of a Soviet song I think I've ever heard. I'm gonna try to describe some of the most visible errors including ones that may be just accidental, so forgive me if I say something you already know.

1.Все in the second line is read as all(like all people), instead of everything(like all things), which would be read as Всё or vsyoo.
2.и in Если is read as ы instead of и. I think it should be something like Yeslee.
3.Речка is read more as r'echka(so the r is soft)
4.For Серебра, the first е is read as e instead of и or ee
5.Песня is read as pesn'ya(n is soft) instead of pesna
6.For Низко, з is read as z instead of zh
7.For наклоня, я is not read as ya, instead the n/н is soft and it is read as ah
8.This might have just been an accidental mistake, but что is read as што or shto.
9.For меня, same thing for the я. Я is not read as ya, instead the n/н is soft and it is read as ah
10.For рассвет, сс is read as ss instead of z.
11.I think this is also accidental, but for заметнее, за is read as za instead of ze
12.For пожалуйста, уй is read as ooh sound + y (or й), and ста is read as sta instead of tsa.
13.d in будь is not as soft as it should be. I don't know how to describe it in english text.
14.The statement above goes for забудь as well.
15.The ы in Ты is read as ы not и/y. I'm not sure how to describe ы correctly.
16.The лет in летние is read as l'(soft l) + (eh sound) + t'(soft t)

It would be of course much better if I could give general corrections that worked with everything, but I fear I would say something wrong that might mess everything up instead. These were the errors that were the most noticable, and though there are others that are slightly hidden, I cannot trust myself to correctly describe those. Not sure if this was at all helpful, but I do hope this was. Again, thank you for your great version of the song, it was very well done.(Also, I forgot to add, I have a Ukrainian accent, so maybe that might affect how I think of things).

Blazeit-rjeb
Автор

Le temps du muguet... très joli camarade

triquetra
Автор

I finally learned how to sing that song and recordded my own voice

tamarasvirskaya
Автор

Is really nice, yet chilling, like original. Can I suggest singing Эх Яблочко? (Eh yablochko, or little apple)

starkoikyiv
Автор

Thank you, comrade! Love from Russia.

russianbolshevik
Автор

would you consider "I kill therefore I am"?

jamescai
visit shbcf.ru