Lacrimosa - Alleine Zu Zweit (Subtitulado) (HD - HQ)

preview_player
Показать описание
Banda: Lacrimosa
Origen: Alemania
Genero: Gothic Metal
Canción: Alleine Zu Zweit
Álbum: Elodia
Año: 1999

Elodia es el sexto álbum del dueto alemán Lacrimosa.
Lacrimosa describe a "Elodia" como un álbum conceptual y ópera rock, dividido en tres actos. El primer acto describe un amor que se agobia lentamente; el segundo acto describe el acto de separación de éste, mientras el tercer acto comienza con un réquiem, Sanctus, finalizando en una nota de esperanza.
Elodia es un disco importante en el desarrollo de la música de Lacrimosa en las áreas más clásicas, con la London Symphony Orchestra, el Rosenberg Ensemble y el Hamburg State Opera contribuyendo orquestalmente. Sanctus es un ejemplo de esto, basado en la liturgia cristiana del mismo nombre. No es un trabajo completamente orquestal, pues incluye las voces de Tilo Wolff y un solo de guitarra. Sin embargo, pavimentó el camino para la canción Kyrie, del álbum Echos, tema completamente clásico.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

linda cancion saludos atodos los q les gusta lacrimosa

angelesbydemonios
Автор

Lacrimosa es lo mejor de lo mejor en musica es motivante y estimula la imaginasion es musica bella soy un seguidor de esta agrupacion gotica ...

ricardojuarez
Автор

Que hermoso, me queda como anillo al dedo en este momento

YukiKunikida
Автор

Al final de la verdad, al final de la luz. 
Am Ende der Wahrheit, am Ende des Lichts 

Al final del amor, al final, ahí estás tú. 
Am Ende der Liebe, am ende, da stehst du 

En el corazón está más vacío, una parte es ahora de mí. 
Im Herzen wird es leerer, ein Teil geht nun von mir 

Nada ha sobrevivido. Nos hemos separado en silencio durante mucho tiempo. 
Nichts hat ??berlebt Wir haben schweigend uns schon lange getrennt 

Y con cada día crecimos la longitud de nuestro amor. 
Und mit jedem Tag wir wuchs die L??ge unserer Liebe 

Y cuanto más nos alejamos juntos 
Und je weiter wir den Weg zusammen gingen 

Cuanto más lejos estamos el uno del otro
Desto weiter haben wir uns voneinander entfernt

Solos, juntos, nos hemos olvidado de buscar nuevos. 
Einsam, gemeinsam, wir haben verlernt uns neu zu suchen 

El hábito se empañó, el cansancio sofocó 
Die Gewohnheit vernebelt, die Tr??gheit erstickt 

El orgullo está borracho, y la cercanía te lleva a huir.
Der Hochmut macht trunken, und die N??he treibt zur Flucht

Baila, mi vida, baila. 
Tanz, mein Leben, tanz.

Baila conmigo baila conmigo 
Tanz mit mir, tanz mit mir 

Una vez más en la pura intoxicación del amor desnudo. 
Noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe 

Baila, mi vida, baila. 
Tanz, mein Leben, tanz.

Baila conmigo baila conmigo 
Tanz mit mir, tanz mit mir 

Una vez más en la pura intoxicación del amor desnudo.
Noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Y cuando lo veo así, cuando la experimento. 
Und wenn ich ihn so sehe, Wenn ich sie erlebe 

Cuando miro algo ha sobrevivido 
Wenn ich uns betrachte, etwas hat ??berlebt 

Y cuando encuentro fuerza y ​​esperanza. 
Und wenn ich Kraft und Hoffnung f??nde 

Si todavía tuviera fe en nosotros mismos. 
Wenn ich selbst noch den Glauben an uns h??tte 

Si pudiera alcanzarla 
Wenn ich sie erreichen k??nnte 

Ella tenía una vez más para mí 
Sie noch einmal f??r mich h??tte 

Si la base, nuestra fundación. 
Wenn die Basis, unser Fundament 

Si nos redescubrimos de nuevo. 
Wenn wir uns noch einmal neu entdecken w??rden

Si ella solo quisiera, yo quiero.
Wenn sie nur wollte, ich will

Solos, juntos, nos hemos olvidado de buscar nuevos. 
Einsam, gemeinsam, wir haben verlernt uns neu zu suchen 

El hábito se empañó, el cansancio sofocó 
Die Gewohnheit vernebelt, die Tr??gheit erstickt 

El orgullo está borracho, y la cercanía te lleva a huir.
Der Hochmut macht trunken, und die N??he treibt zur Flucht

Baila, mi vida, baila. 
Tanz, mein Leben, tanz.

Baila conmigo baila conmigo 
Tanz mit mir, tanz mit mir 

Una vez más en la pura intoxicación del amor desnudo. 
Noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe 

Baila, mi vida, baila. 
Tanz, mein Leben, tanz.

Baila conmigo baila conmigo 
Tanz mit mir, tanz mit mir 

Una vez más en la pura intoxicación del amor desnudo.
Noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Baila, mi vida, baila. 
Tanz, mein Leben, tanz.

Baila conmigo baila conmigo 
Tanz mit mir, tanz mit mir 

Una vez más en la pura intoxicación del amor desnudo. 
Noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe 

Baila, mi vida, baila. 
Tanz, mein Leben, tanz.

Baila conmigo baila conmigo 
Tanz mit mir, tanz mit mir 

Una vez más en la pura intoxicación del amor desnudo. 
Noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe 

Baila, mi vida, baila. 
Tanz, mein Leben, tanz.

Baila conmigo baila conmigo 
Tanz mit mir, tanz mit mir 

Una vez más en la pura intoxicación del amor desnudo. 
Noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe 

Baila, mi vida, baila. 
Tanz, mein Leben, tanz.

Baila conmigo baila conmigo 
Tanz mit mir, tanz mit mir 

Una vez más en la pura intoxicación del amor desnudo.
Noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

lavacaloca
Автор

Nunca baile con mi esposa, cumpli mi promesa. Parti de este mundo y ahora ella esta triste y no bailaran nuestras almas otra vez en esta vida.

lestadell
Автор

buerna canciom muchas bella ameir canciom muchos bella 😊😘

vivianemelo
Автор

El deseo que se apodera de mi al pensar en ella.

Alukrd
Автор

Que chida esta canción de lacrimosa me encanta alliene😚😗💑💏💜💗

cintiasofiamaldonadomartin
Автор

Es balia o danza aparte no es un video como comentan !!

hectormanuelhernandesgarci
Автор

Medio millón de mundo me recomendó esta banda, Lacrimosa es cultura decían, es buena música decían, esto no me parece la gran poronga ._.

schlagenheimiii
visit shbcf.ru