filmov
tv
NightcoreENG - Dream it possible (Delacey) + LYRICS
Показать описание
DEMANDE DE NIGHTCORE
(OU PARTENARIAT CHANTEUR UNIQUEMENT)
POUR ME CONTACTER
Wattpad: LynaCoeurDange
~♥DISCORD OFFICIEL♥~
DISCORD TOTALEMENT PUBLIQUE OUVRE SES PORTES !
(Sans discussion juste pour les notifs)
INFOS VIDEO
Artiste: Delacey
Anime / Personnage / Mots clés: Azur Lane (Aurora)
PAROLES:
I will run, I will climb, I will soar
I'm undefeated, ooh
Jumping out of my skin, pull the chord
Yeah I believe it, ooh
The past is everything we were
Don't make us who we are
So I'll dream, until I make it real
And all I see is stars
It's not until you fall that you fly
When your dreams come alive you're unstoppable
Take a shot, chase the sun, find the beautiful
We will glow in the dark turning dust to gold
And we'll dream it possible
Possible, ooh
And we'll dream it possible
I will chase, I will reach, I will fly
Until I'm breaking, until I'm breaking
Out of my cage, like a bird in the night
I know I'm changing, I know I'm changing
In, into something big
Better than before
And if it takes, takes a thousand lives
Then it's worth fighting for
It's not until you fall that you fly
When your dreams come alive you're unstoppable
Take a shot, chase the sun, find the beautiful
We will glow in the dark turning dust to gold
And we'll dream it possible, ooooh
It possible, oh, ooh
From the bottom to the top
We're sparking wild fires
Never quit and never stop
The rest of our lives
From the bottom to the top
We're sparking wild fires
Never quit and never stop
It's not until you fall that you fly
TRADUCTION:
Je vais courir, je vais grimper, je vais monter en flèche
Je suis invaincu, ooh
Sortir hors de ma peau, tirer la corde
Oui, je le crois, ooh
Le passé est tout ce que nous étions
Ne faites pas de nous ce que nous sommes
Alors je vais rêver, jusqu'à ce que je le rende réel
Et tout ce que je vois, ce sont des étoiles
Ce n'est qu'en tombant que l'on vole
Quand vos rêves prennent vie, vous êtes inarrêtable
Tirez, courez après le soleil, trouvez la belle
Nous brillerons dans l'obscurité en transformant la poussière en or
Et nous rêverons que cela soit possible
Possible, ooh
Et nous rêverons que cela soit possible
Je poursuivrai, j'atteindrai, je volerai
Jusqu'à ce que je me brise, jusqu'à ce que je me brise
Hors de ma cage, comme un oiseau dans la nuit
Je sais que je change, je sais que je change
Dans, dans quelque chose de grand
Mieux qu'avant
Et s'il faut, il faut mille vies
Alors cela vaut la peine de se battre pour
Ce n'est qu'en tombant que l'on vole
Quand vos rêves prennent vie, vous êtes inarrêtable
Tirez, courez après le soleil, trouvez la belle
Nous brillerons dans l'obscurité en transformant la poussière en or
Et nous rêverons que c'est possible, ooooh
Il est possible, oh, ooh
De la base au sommet
Nous provoquons des incendies
Ne jamais abandonner et ne jamais s'arrêter
Le reste de notre vie
De la base au sommet
Nous provoquons des incendies
Ne jamais abandonner et ne jamais s'arrêter
Ce n'est qu'en tombant que l'on vole
(OU PARTENARIAT CHANTEUR UNIQUEMENT)
POUR ME CONTACTER
Wattpad: LynaCoeurDange
~♥DISCORD OFFICIEL♥~
DISCORD TOTALEMENT PUBLIQUE OUVRE SES PORTES !
(Sans discussion juste pour les notifs)
INFOS VIDEO
Artiste: Delacey
Anime / Personnage / Mots clés: Azur Lane (Aurora)
PAROLES:
I will run, I will climb, I will soar
I'm undefeated, ooh
Jumping out of my skin, pull the chord
Yeah I believe it, ooh
The past is everything we were
Don't make us who we are
So I'll dream, until I make it real
And all I see is stars
It's not until you fall that you fly
When your dreams come alive you're unstoppable
Take a shot, chase the sun, find the beautiful
We will glow in the dark turning dust to gold
And we'll dream it possible
Possible, ooh
And we'll dream it possible
I will chase, I will reach, I will fly
Until I'm breaking, until I'm breaking
Out of my cage, like a bird in the night
I know I'm changing, I know I'm changing
In, into something big
Better than before
And if it takes, takes a thousand lives
Then it's worth fighting for
It's not until you fall that you fly
When your dreams come alive you're unstoppable
Take a shot, chase the sun, find the beautiful
We will glow in the dark turning dust to gold
And we'll dream it possible, ooooh
It possible, oh, ooh
From the bottom to the top
We're sparking wild fires
Never quit and never stop
The rest of our lives
From the bottom to the top
We're sparking wild fires
Never quit and never stop
It's not until you fall that you fly
TRADUCTION:
Je vais courir, je vais grimper, je vais monter en flèche
Je suis invaincu, ooh
Sortir hors de ma peau, tirer la corde
Oui, je le crois, ooh
Le passé est tout ce que nous étions
Ne faites pas de nous ce que nous sommes
Alors je vais rêver, jusqu'à ce que je le rende réel
Et tout ce que je vois, ce sont des étoiles
Ce n'est qu'en tombant que l'on vole
Quand vos rêves prennent vie, vous êtes inarrêtable
Tirez, courez après le soleil, trouvez la belle
Nous brillerons dans l'obscurité en transformant la poussière en or
Et nous rêverons que cela soit possible
Possible, ooh
Et nous rêverons que cela soit possible
Je poursuivrai, j'atteindrai, je volerai
Jusqu'à ce que je me brise, jusqu'à ce que je me brise
Hors de ma cage, comme un oiseau dans la nuit
Je sais que je change, je sais que je change
Dans, dans quelque chose de grand
Mieux qu'avant
Et s'il faut, il faut mille vies
Alors cela vaut la peine de se battre pour
Ce n'est qu'en tombant que l'on vole
Quand vos rêves prennent vie, vous êtes inarrêtable
Tirez, courez après le soleil, trouvez la belle
Nous brillerons dans l'obscurité en transformant la poussière en or
Et nous rêverons que c'est possible, ooooh
Il est possible, oh, ooh
De la base au sommet
Nous provoquons des incendies
Ne jamais abandonner et ne jamais s'arrêter
Le reste de notre vie
De la base au sommet
Nous provoquons des incendies
Ne jamais abandonner et ne jamais s'arrêter
Ce n'est qu'en tombant que l'on vole
Комментарии