filmov
tv
CANTUS: Píseň Čecha (Song of a Czech) by Antonín Dvořák

Показать описание
This performance was recorded LIVE at the Ordway Center for the Performing Arts in October 2021.
----
PÍSEŇ ČECHA (SONG OF A CZECH)
Antonín Dvořák (1841-1904)
Text by František Jaroslav Vacek Kamenický (1806-1869)
Kde můj je kraj, kde má je vlast?
To jméno má největší slast!
Není to blud, není to klam,
zemi českou za vlast že mám.
Není země jako země,
hlas přírody mluví to ke mně,
a srdce mé volá s plesem,
v Čechách že já jen doma jsem.
Zde jsem zrozen a pěstován,
od matky české odchován;
ta pod srdcem mě nosila,
slzami lásky zrosila.
Zde léta jsem prožil mladosti,
Zde rajské jsem zažil blahosti;
Protož volám polem lesem:
V Čechách tu já jen doma jsem.
Zde jsem se učil Boha znát,
co dítě otcem svým ho zvát;
Zde můj vzděláván byl rozum
a zde je můj otcovský dům.
Na něj oko mé rádo patří,
zde sestry mé, moji tu bratři;
Mně touha lásky táhne sem:
U nich tu já jen doma jsem.
----
Where is my land, where is my country?
That name has the greatest bliss!
It is not that falsehood, it is not that illusion,
that I have the Czech land as my country.
It is not a land like any land,
The voice of nature speaks to me,
and calls my heart with rejoicing—
that I, in the Czech lands am only at home.
Here I was born and raised,
brought up by a Czech mother;
she carried me next to her heart,
she bedewed me with tears of love.
Here I spent the years of my youth,
here I experienced the blessedness of Paradise;
so I call through the field, through the forest:
“I am only at home here in the Czech lands.”
Here I learned to know God,
as a child is invited by its father;
here my education was reason,
and here is my paternal house.
My eye gladly gazes on it,
here are my sisters, here are my brothers;
the desire of love draws me here:
here with it, I am only at home.
----
----
PÍSEŇ ČECHA (SONG OF A CZECH)
Antonín Dvořák (1841-1904)
Text by František Jaroslav Vacek Kamenický (1806-1869)
Kde můj je kraj, kde má je vlast?
To jméno má největší slast!
Není to blud, není to klam,
zemi českou za vlast že mám.
Není země jako země,
hlas přírody mluví to ke mně,
a srdce mé volá s plesem,
v Čechách že já jen doma jsem.
Zde jsem zrozen a pěstován,
od matky české odchován;
ta pod srdcem mě nosila,
slzami lásky zrosila.
Zde léta jsem prožil mladosti,
Zde rajské jsem zažil blahosti;
Protož volám polem lesem:
V Čechách tu já jen doma jsem.
Zde jsem se učil Boha znát,
co dítě otcem svým ho zvát;
Zde můj vzděláván byl rozum
a zde je můj otcovský dům.
Na něj oko mé rádo patří,
zde sestry mé, moji tu bratři;
Mně touha lásky táhne sem:
U nich tu já jen doma jsem.
----
Where is my land, where is my country?
That name has the greatest bliss!
It is not that falsehood, it is not that illusion,
that I have the Czech land as my country.
It is not a land like any land,
The voice of nature speaks to me,
and calls my heart with rejoicing—
that I, in the Czech lands am only at home.
Here I was born and raised,
brought up by a Czech mother;
she carried me next to her heart,
she bedewed me with tears of love.
Here I spent the years of my youth,
here I experienced the blessedness of Paradise;
so I call through the field, through the forest:
“I am only at home here in the Czech lands.”
Here I learned to know God,
as a child is invited by its father;
here my education was reason,
and here is my paternal house.
My eye gladly gazes on it,
here are my sisters, here are my brothers;
the desire of love draws me here:
here with it, I am only at home.
----
Комментарии