filmov
tv
Wham! - Young Guns (Go For It!) [Sub. Español - English lyrics]
Показать описание
¡Hola! Aquí les traigo "Young Guns" espero les guste mi traducción y si tengo alguna falla haganmelo saber.
Respecto al termino "Young Guns" este es aplicado para chicos jóvenes los cuales se sienten seguros de si mismos
y quieren ser reconocidos por crear conmoción. (También se puede traducir como "Jóvenes promesa") [Sí el termino es erróneo en
español y ustedes saben cual es la palabra correcta déjenmelo saber, gracias.]
Sobre la "H.P. Bed" No tengo idea de que sea H.P. ... sé que es la abreviación de "high pressure" y eso significa
"Alta presión" así que imagine que significaría "Una cama muy apretada" o algo por el estilo...
Pero cuando la busque me aparecían camas tipo bronceadores...XD
si alguien sabe que significa dígame (:
----
Hi! Here's "Young guns" ... well, this word refers to a young person trying to make a name for themselves and doing so by creating a commotion or making waves. Lots of times the term was used in the business world but wasn't exclusive to it. More recently it just means some young person who is trying to draw attention to themselves by creating a commotion or a young person who will take charge of something of their own volition.
Thanks for watching!
Respecto al termino "Young Guns" este es aplicado para chicos jóvenes los cuales se sienten seguros de si mismos
y quieren ser reconocidos por crear conmoción. (También se puede traducir como "Jóvenes promesa") [Sí el termino es erróneo en
español y ustedes saben cual es la palabra correcta déjenmelo saber, gracias.]
Sobre la "H.P. Bed" No tengo idea de que sea H.P. ... sé que es la abreviación de "high pressure" y eso significa
"Alta presión" así que imagine que significaría "Una cama muy apretada" o algo por el estilo...
Pero cuando la busque me aparecían camas tipo bronceadores...XD
si alguien sabe que significa dígame (:
----
Hi! Here's "Young guns" ... well, this word refers to a young person trying to make a name for themselves and doing so by creating a commotion or making waves. Lots of times the term was used in the business world but wasn't exclusive to it. More recently it just means some young person who is trying to draw attention to themselves by creating a commotion or a young person who will take charge of something of their own volition.
Thanks for watching!
Комментарии