Oy yare - Hozan Dino (Türkçe Çeviri)

preview_player
Показать описание
Unutalım mı şimdi kente indiğimiz o ilk günü
Sabahlara kadar okuduğumuz o kitapları
Sabahlara kadar düşüncelerimizde yaşattığımız hayallerimizi
Kar aydınlığında yürüdüğümüz o yolları
Sen dostumdun benim gülünce güneşler açan
Bulutlara rüzgara asarım suretini her akşam
Her akşam mektup yazarım dağlar kadar
Kayıp bir adresten geliyor sesin şimdi, üşüyorsun
Unutma dostumsun sen, neredeysen orda ölmek isterim!

Ahmet Telli - UNUTMA DOSTUMSUN
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Müzik evrenseldir .Dini de dili de ırkı da yoktur. Önemli olan Notaların kalbinizin neresine bastığı.kimisene özlem kimisine hasret kimisine mutluluk ve kimisine de acı bir aşk öyküsü yaşatır...

emirdere
Автор

Hiç karşılaşmayacağimız şarkıda sana yazıyorum.Seni düşleyerek

sudesenturk
Автор

Kürtçe bilmediğim halde yıllar öncesi bu şarkıyı dinlediğimde duygu denen o selin kurbanı oldum ilk günki gibi aynı duyguyla dinliyorum hiç bıkmadan ozan dino muhteşemsin

mustafabuyukcosgun
Автор

Türk kızıyım lakin bu şarkıyı çok seviyorum vede güzel söylüyorum insanın yüreği yaralı dursun her dilden anlatır acısını

neslinesli
Автор

Bazen sadece dinlersin anlamak gerekmez bazı şeyleri🦋🦋

meliketufekli
Автор

Sözlerini anlamadım ama yüreğime öyle dokunduki beni benden alıp cokkkk eski günlere götürdü iyiki böyle şarkılar var❤❤

yucestesahin
Автор

Seversin unutamazsın
Youtube'ye düşersin
Hep aynı şarkıyı dinler ağlarsın

onurylmaz
Автор

Oy yarê oy hevalê
Stêrkan şevên tarî,
Hêvya dılên sari
Nabinım tü jımın duri
Jı bo hêvina azadiye
Şin buye ser zegrosi
Derket jor nayê xwarê
Oy yarê oy hevalê
Stêrkan şevên tarî,
Hêvya dılên sari
Nabinım tü jımın duri
Jı bo hêvina azadiye
Şin buye ser zegrosi
Derket jor nayê xwarê
Oy yarê oy hevalê
Ciwanî e'mrêm kanê,
Hêvîyên dilim kanê
Xeîdîn çû ma naynê
Azadîya vê jînê jimin hate dizînê
Zaroktîya min kanê
Oy yarê oy hevalê
Ciwanî e'mrêm kanê,
Hêvîyên dilim kanê
Xeîdîn çû ma naynê
Azadîya vê jînê jimin hate dizînê
Zaroktîya min kanê
Oy yarê oy hevalê
Liser li çavêm dotên,
Dilû cîgeram sotên
Xewn û xeyalêm fırotın
Me dîsa serî hilda,
Li nav xwîna xwe jînda
Tovê jîyanê evîn da
Oy yarê oy hevalê
Liser li çavêm dotên,
Dilû cîgeram sotên
Xewn û xeyalêm fırotın
Me dîsa serî hilda,
Li nav xwîna xwe jînda
Tovê jîyanê evîn da

beyzey
Автор

Dundayada hiç bir dilde, Aşk ayrılık ve duyguyu Kürt şarkıları gibi anlatamaz

eroltez
Автор

Bu şarkıyı sana atıp bak ne güzelmiş deyip gece yatmadan beraber dinleyeceğimiz bir hatıra olmasını dilerdim 🌹

oznuraras
Автор

Karadenizliyim söylediğinden hiç bir şey anlamıyorum ama bu şarkı beni çok etkiledi

Автор

"Senin için dua etmiştim. Sen beni Allah'a mahcup ettin"..🥀

Dgkjjllnlşii
Автор

Yıllar önce çocukken dinleyipte ağladığım bir şarkıdır, anlamını bilmezdim ama yinede duygulandırdım. .
Yıllar sonra karşıma çıktı yine aynı duyguları yaşıyorum ama bu defa anliyarak dinliyorum..

aysenk
Автор

Yolun bu şarkıya düşmez belki senin ama bil içimde yaşatıyorum hala seni ve çok ÖZLÜYORUM Senli günleri 🥺

MehmettDemir
Автор

Hiç aklıma gelmezdi değer bilmeyen bi adam için sigaramı yakıp bu şarkıyı açacağım🍁🚬

haticeakseker
Автор

Sen başkasına gitmiş olsan da çok seviyorum seni… yüreğime söz geçiremiyorum..🥀

Zeynepbuse__
Автор

Bir avuçtan daha fazla insanın yanlış zamanda doğması.. " Bu devrin insanları olmayanlara selam olsun. Eskiye özlemle 🌹

bernailaslan
Автор

Anlamını bilmesem de çok güzel bi şarkı .çok şey anlatıyor anlamı çok güzel.

zeynepnuray
Автор

Benden uzaksın.. çok doğru
Hani çocukluğum?😔

_semasrbyr_
Автор

yıllar önce dinlerdik, yine nerden geldik buralara..özlemden mi..

cicekoncel