Německá Hymna (DE/CZ překlad) - Anthem of Germany

preview_player
Показать описание
"Píseň Němců" - Das Lied der Deutschen
Německý text / Český překlad
German lyrics / Czech translation
---
Její text napsal v roce 1841 německý básník, jazykovědec a historik literatury August Heinrich Hoffmann von Fallersleben. Tato píseň se skládala ze tří slok, z nichž první začínala slovy „Deutschland, Deutschland über alles“. V roce 1922 ji za hymnu oficiálně uznal první prezident Německé republiky, Friedrich Ebert.

Melodie byla vypůjčena od rakouské hymny „Kaiserlied“, kterou složil Joseph Haydn. Píseň „Das Lied der Deutschen“ byla psána v době roztříštění Německa a první sloka vyzývala k odvržení partikularismů v úsilí o jednotu. Nacistická propaganda změnila interpretaci těchto slov a proto po druhé světové válce Spojenci zakázali publikovat a uvádět první sloku. Je však třeba si uvědomit, že zeměpisné údaje uvedené v této sloce vymezují hranice rozšíření německy mluvícího obyvatelstva v polovině 19. století. V té době bylo Německo geografický pojem, jednotný německý stát vznikl až 30 let po napsání sloky písně. Původní význam textu písně byl tedy pozdější interpretaci nacismu na hony vzdálen.

V roce 1952 byla jako hymna tehdejšího Západního Německa přijata třetí sloka „Einigkeit und Recht und Freiheit“ (Jednota, právo a svoboda). Zůstala jako hymna i po sjednocení, čímž v tomto kontextu nabyla dalšího významu. (wikipedie)
---
Subscribe!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Text se změnil, nápěv nikoli...Je otázkou, zda je změna i v mysli všech Němců. Chci věřit, že ano. Ale mí prarodiče by si to zřejmě

xdural
Автор

Škoda, německá hymna a takhle okleštěná Deutschland über alles byla lepší jenže německy heroický boj proti fašismus zničil jakékoliv vlastenectví

животизгорениципобрзо
Автор

Nepomlouvejte německo. Já jsem češka a mám kamarádku napůl z Německa a je milá Německo je super.

ElenaBlahova
Автор

Toto je rakosko uhorska hymna ne nemecka.nemci si ju len ukradly v 1918

dechtickymiro
Автор

nemci si to zaslouzi dis nas chteli znicit a spon mimame hesci

braja