Mar Português - Poem by Fernando Pessoa [PT-PT]

preview_player
Показать описание
Temo não ter conhecimento suficiente, nem texto em que caiba uma análise resumida deste poema. Esta obra interpretada pela Inoportuna, foi a melhor versão que encontrei da música, e eis aqui o melhor que pude fazer para honrar esta obra. Verdadeiramente, há aqueles que se libertaram da lei da morte por suas obras.

Antes de qualquer coisa, queria deixar aqui conhecimento de algumas referências que incluí e de coisas que não consigo deixar passar sem mencionar. A segunda parte da Obra: "Mensagem" tem como epígrafe: "Possessio maris", e literalmente significa "posse do mar", e quer obviamente dizer a posse que os portugueses obtiveram do mar, mas além disso quer representar uma vitória, tal como escrevi no vídeo, a vitória da ousadia e do querer. Como sabemos que se refere a essa vitória? Sabemos, porque tal como está escrito: "Tudo vale a pena, se a alma não for pequena". Com isto quer dizer, se a alma for grande, se nós aguentarmos e tivermos força, com ousadia e querer, alcançaremos a vitória - tal como a alma portuguesa alcançou posse do mar.
A outra coisa que gostaria de sublinhar, é a estrutura deste poema: O poema começa com um triste cantar, de todas as coisas que perdemos e sofremos, quase que questionando se valeu a pena sofrer esta aventura. Conclui na segunda parte que sim, valeu a pena, pois alma não foi pequena. E ensina-nos, sim a nós, como fazer o mesmo: "Quem quer ultrapassar o Bojador, tem que ultrapassar a dor".

Esta obra remete a nós, ensina-nos que vale a pena se formos fortes, e que para alcançarmos o que queremos temos de ultrapassar a dor.

_______________________________________________________________________________

I'm afraid I don't have enough knowledge or text that would allow a summarized analysis of this poem. This work interpreted by Inoportuna, was the best version of the song I could find, and here is the best I could do to honor this work. Truly, there are those who have been freed from the law of death by their works.

Before anything else, I wanted to let you know of some references that I have included and of things that I cannot let go without mentioning. The second part of the work: "Message" has as its title: "Possessio maris", and literally means "possession of the sea", and obviously means the possession that the Portuguese obtained from the sea, but it also means a victory, as I wrote in the video, the victory of daring and will. How do we know it refers to this victory? We know, because as it is written: "Everything is worthwhile, if the soul is not small. By this he means, if the soul is great, if we hold on and have strength, with daring and will, we will achieve victory - just as the Portuguese soul achieved possession of the sea.
The other thing I would like to underline is the structure of this poem: The poem begins with a sad chant, of all the things we have lost and suffered, almost questioning whether this adventure was worth suffering. It concludes in the second part that yes, it was worth it, because the soul was not small. And it teaches us, yes us, how to do the same: "Whoever wants to overcome the Bojador, has to overcome the pain."

This work refers back to us, teaches us that it is worth it if we are strong, and that to achieve what we want we have to overcome the pain.

I just have to add one thing, to be clear, the word "Quantas" used in the first part of the poem can be translated as a question ("How many wives were left to marry?", "How many mothers cried?" ), since it's unknown, but it has the meaning of expressing that it was countless of them, in a way to prove that a lot was suffered to gain possession of the sea.

Obrigado Fernando Pessoa por esta obra, Viva Portugal e viva os Descobrimentos!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Uma coisa que me esqueci de adicionar ainda mais! Na última parte, em que diz "Deus ao mar o perigo e o abismo deu, mas nele é que espelhou o céu" pode ter um sentido escondido de Céu, como o Céu cristão ou pode significar, que o mar com o abismo e com tantos perigos, ou seja, a luta que enfrentamos, espelha aquilo que nós queremos conquistar. Mas claro isto é apenas uma interpretação!

One thing I forgot to add even more! In the last part, where it says "God gave the sea danger and the abyss, but in it he mirrored heaven", it may have a hidden sense of heaven, like the Christian heaven, or it could mean, that the sea with the abyss and with so many dangers, that is, the struggle we face, mirrors what we want to conquer. But of course this is only one interpretation!

Radiofonia
Автор

Linda canção, como brasileiro e descendente de portugueses, meu mais singelo respeito e admiração.

nycolassantos
Автор

Viva Portugal! Saudações de um galego. 🇪🇦❤️🇵🇹

yerxdxd
Автор

Excelente música !!! Um salve do Brasil 🇧🇷🤝🏻🇵🇹

KgtLins
Автор

Nunca devemos esquecer quem fomos. A ambição, a coragem e a valentia estão dentro do coração de todos os Portugueses, mesmo naqueles que recusam os valores Portugueses.

É uma questão de voltarmos a encontrar esses valores.

aziaaziada
Автор

Sou brasileiro, e me orgulho por ter vindo do melhor da Europa...
Portugal...

C.a.t.E.c.I.s.M.o
Автор

mantém o canal, mantém a Radiofonia, que um dia poderão ser precisos no Portugal que aí vem...

filipesugden
Автор

"O mar com fim pode ser grego ou romano, o mar sem fim é português" - Fernando Pessoa
O primeiro império global da história, 1415-1999 💚🇵🇹❤️

LuciusMarsPardusMaximus
Автор

"valeu a pena? Tudo vale a pena quando a alma não é pequena" linda frase 🇧🇷❤️🇵🇹

Matheus-ipgq
Автор

Se o brasileiro médio tivesse a mínima noção do que Portugal realizou ao longo dos "séculos das descobertas" o Brasil teria ido longe!

AndreAs-suss
Автор

povo guerreiro e conquistador, servidores da palavra de Cristo na Terra! VIVA PORTUGAL

bkn
Автор

Mesmo se apenas um Índio tivesse se convertido, teria valido a pena. Salve o Reino Unido de Portugal e da Terra de Santa Cruz!

r_in_space
Автор

Agora mesmo estou a ouvir isto em Ponta Delgada, no meio do Atlântico. Quanta de esta sal que me rodeia são lágrimas de Portugal.

RSSUzbeca
Автор

Tudo vale a pena se a alma não é pequena!!

raulfelipe
Автор

2:45

Eu, como brasileiro, me sinto muito orgulhoso quando vejo essa imagem. Vida longa a Portugal. Vida longa ao nosso Reino Unido de Portugal, Brasil e Algarves.

GuilhermeAlbuquerque-fc
Автор

Em Ilhéus, na Bahia, olho para o mar admirando a ousadia portuguesa. Beijo para todos, em todos os lugares em que estejam.

jonasbarbosa
Автор

Portugal, nação pequena, mas de grandes feitos! Os primeiros a desbravar os vastos mares. Sou filho da terra de Santa Cruz, carrego no meu sangue o feito dos grandes heróis do passado. Sejamos sempre as terras católicas que fomos destinados a ser. Saudações do Brasil, Portugal, terra de grandes feitos! 🇧🇷🤝🇵🇹

Userab
Автор

"Ohhh você pensa que o mar é seu aliado? Você simplesmente se adaptou ao mar. Eu nasci nele, fui moldado por ele. Eu não vi a terra firme até ser um adulto. Aí ela não era nada para mim além de poeira. Os Oceanos te traem porque eles me pertencem." - Portugal, 1415

pedrobarata
Автор

Sobre a época das navegações, Portugal chegou a todos os continentes por mar, foi um português Fernão de Magalhães que fez a primeira volta ao mundo por mar e comprovou que o mundo era redondo. Fomos os primeiros europeus a chegar ao Japão e estabelecer comércio com eles, bem como à China (tivemos em Macau até 1999). Foi um português que fez a maior viagem épica por mar, Vasco da Gama, Lisboa- Índia e que Camões de forma tão eloquente a conta. Tínhamos um império onde o sol nunca se punha: Brasil, Angola, Moçambique, São Tomé e Príncipe, Guiné, Goa, Damão, Diu, Macau, Cochim, Nagasaki e Ormuz. è tão rica a história e tão influente no mundo que acho incrível como não é conhecida e não há filmes a contar, exceção do filme Shogun que fala sobre a influência dos portugueses no Japão, por exemplo as armas de fogo (canhões e espingardas) foram os portugueses que introduziram no Japão. Enfim poderia ficar aqui a escrever imensas coisas, não quero ser chato, apenas gosto da história do mundo.

vitorferreira
Автор

Sou brasileiro e repetirei sempre que a mais bela herança que recebemos de Portugal é a língua.
Orgulho de falar português.

williamdemourajose
visit shbcf.ru