The word “Kao” in Thai

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

I was seriously at the edge of my seat as this clip reached its finale. That shit was intense 😂

Majotsukai
Автор

This is why chinese and thai is impossible for me. I can't distinguish the tone 😭

tqa-stayclassic
Автор

As someone who can neither pick up on social or tonal Mad respect for everyone that knows languages that are based on distinguishing different words by tone.

critical-goat
Автор

as a chinese learner, I felt this 😭
tonal languages are sooo hard

skzngfzn
Автор

I tried for years to learn Thai, can NOT get the tones right so thank you for these!!!

FabricSoftenerTeddybear
Автор

She's working for the Duolingo bird😂😅😅😂😅

addaadda.a
Автор

Yep the last one is correct lmao, i am Thailand myself, i love watching others struggling to learn our language

seikotheserval
Автор

im tone deaf I didn’t even know what’s the difference 😢

chinmaeshi
Автор

I’ve heard from friends that it’s the same struggle with Vietnamese. 😂😅

Sursie_Metzger
Автор

Listen…. My husband is Thai and trying to say “aunt” and “crazy”……. I CANNOT HEAR THE DIFFERENCE 😂 Am I calling my aunt “aunt” or “crazy”???? I don’t know ?!! 😂

KelseyWelsey
Автор

This brings new meaning to the phrase, “You had better watch your tone!!”.

elephant_
Автор

Crows : wrong call guys.., she isn't one of us .. 😂😂😂

NITheGreat
Автор

ข้าว (kaaw) : rice
ขาว (kaaw) : white
เขา (kaw) : they
เขา (kaw) : horn
เขา (kaw) : mountain
เค้า (kaw) : they
เค้า (kaw) : I
เค้า (kaw) : outline
คาว (kaaw) : fishy

VOCABBINGE
Автор

This was perfection! The joke was hilarious, the acting was on point, camerawork and music 10/10

joaovictorcabral
Автор

I played it multiple times. Gosh, i can't even distinguish their differences 😂❤

jesrielterneda
Автор

And they asked me why I don't continue my lvl 2 mandarin 🤣

siti_n_i
Автор

Change the Tone, Change your Fate. That’s Thai Language for you! 🤣

teanbooks
Автор

ตอนแรกก็คิด "ข้าวสีขาว ต้องเรียกว่าอะไร"
เรียก ข้าวสวย (ก็ยังไม่ถูก)
เรียก ข้าวเจ้า (ก็ยังไม่ถูก)
เรียก ข้าวสาร (ก็ยังไม่ถูก)
เฉลย ข้าวขาว

rabbitbob
Автор

Hi!! For anyone confused
ขาว ขาว
( White and white )
เค้า ขาว
( They and white
ข่าว ขาว
( News white)
ข้าว ขาว
(Rice white )
hope this helps yall

baaameowmeow
Автор

Was just in Thailand and Vietnam. The concept of tone and intonation changing the complete meaning of a word makes my brain melt.

EdwardOberon