The Internationale 'L'Internazionale' - Italian Version

preview_player
Показать описание

Originally composed by Pierre de Geyter in 1888, it has been the standard for most socialist and left wing movements with the Second Internationale adopting it as their official anthem with anarchists, socialists, communists and other leftists celebrating its use. The USSR before the 1930's also used this as their official anthem with the lyrics being translated into multiple different languages.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

When the pizzeria guy adds extra Tuna to your pizza for free

amenftirich
Автор

Compagni avanti, il gran Partito
noi siamo dei lavorator.
Rosso un fiore in petto c'è fiorito
una fede ci è nata in cuor.
Noi non siamo più nell'officina,
entro terra, nei campi, in mar
la plebe sempre all'opra china
Senza ideali in cui sperar.

Su, lottiamo! l'ideale
nostro alfine sarà
l'Internazionale
futura umanità!
Su, lottiamo! l'ideale
nostro fine sarà
l'Internazionale
futura umanità!

Un gran stendardo al sol fiammante
dinanzi a noi glorioso va,
noi vogliam per esso siano infrante
le catene alla libertà!
Che giustizia alfin venga, vogliamo:
non più servi, non più signor;
fratelli tutti esse dobbiamo
nella famiglia del lavor.

Su, lottiamo! l'ideale
nostro alfine sarà
l'Internazionale
futura umanità!
Su, lottiamo! l'ideale
nostro fine sarà
l'Internazionale
futura umanità!

Avanti, avanti, la vittoria
è nostra e nostro è l'avvenir;
più civile e giusta, la storia
un'altra era sta per aprir.
Largo a noi, all'alta battaglia
noi corriamo per l'Ideal:
via, largo, noi siam la canaglia
che lotta pel suo Germinal!

Su, lottiamo! l'ideale
nostro alfine sarà
l'Internazionale
futura umanità!
Su, lottiamo! l'ideale
nostro fine sarà
l'Internazionale
futura umanità!

немолчатнедома
Автор

Cari "compagni" a voi che mi state leggendo, vi consiglio di guardarvi il film "Italiani, brava gente". Bellissima, epica la scena dei prigionieri russi quando cantano l'INTERNAZIONALE (20:11 - 23:03 min) in lingua originale e in coro: uomini, donne, vecchi, ragazzi, ragazze e bambini, tutti in piedi, togliendosi i cappelli e berretti, cantando con dignità e sfida negli occhi verso i soldati tedeschi increduli, atterriti. (Giovedì, 06 febbraio, 2025)

angelocassanelli
Автор

Una delle mie canzoni preferite
One of my favorite song

marcomenchini
Автор

Could anyone tell me who this woman in picture is. Please

momo-clr
Автор

does anyone have the correct lyrics to this version? thanks!

AnonymouseArchive
Автор

Let’s have a moment of silence for the 50 million victims of godless Communism

djpalindrome
welcome to shbcf.ru