ΤΣΟΠΑΝΑΚΟΣ ΗΜΟΥΝΑ, 1919, ΚΥΡΙΑ ΚΟΥΛΑ

preview_player
Показать описание
Tsopanakos immune, Kiria Koula Antonopoulou

Τσοπανάκος ήμουνα
προβατάκια φύλαγα

να μια έμορφη κοπέλα
σαν την είδα μου ’ρθε τρέλα

να μια έμορφη κοπέλα
σαν την είδα μου ’ρθε τρέλα

τούντε, τούντε, τούντε τούντε
τούντε, τούντε, τούντε τούντε

παίζω, παίζω τη φλογέρα
πρωί-βράδυ, νύχτα-ημέρα

τι ήθελα εγώ ν’ αγαπήσω
και ν’ αδικοθανατήσω

τι ήθελα εγώ ν’ αγαπήσω
και ν’ αδικοθανατήσω

τούντε, τούντε, τούντε, τούντε
τούντε, τούντε, τούντε τούντε

εγώ τα βουνά ανεβαίνω
την αγάπη μου γυρεύω

μ’ έκανες, τσελιγκοπούλα
που μ’ έκαψες την καρδούλα

τούντε, τούντε, τούντε τούντε
τσαρουχάκια δεν φιλιούνται

τούντε, τούντε, τούντε τούντε
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΟΥ ΑΚΟΥΩ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΠΑΝΙΑ ΕΚΤΕΛΕΣΗ! ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ!

ΔασκαλαϊκήΜούσα
Автор

Πολύ σημαντικό και τρομερά ενδιαφέρον το να παρατηρήσουμε την εξέλιξή μας μουσικά, αλλά και τεχνολογικά, στο βάθος 100 (ακριβώς!) ετών, μέσω ακόμη μιας διασκευής του τραγουδιού αυτού. Πρόκειται για την πιο πρόσφατη, πιο δημιουργική (κατ'εμέ), "διαφορετική", αλλά ταυτόχρονα και ειλικρινή διασκευή. Παρακολουθήστε την - όλο ζωντάνια - Σμαράγδα να τραγουδά τον τσοπανάκο στο χωριό της, φέρνοντάς τον "στα μέτρα της", συστήνοντάς τον σε εκατοντάδες χιλιάδες κόσμο ανά την Ελλάδα, και όχι μόνο. Πόσο όμορφο που τόσος κόσμος το αγάπησε και το χιλιοτραγούδησε; Τα πάντα δύναται να θεωρηθούν διαχρονικά. Ο κορμός του τραγουδιού και η ουσία μένουν αναλλοίωτα, από εκεί και πέρα είναι προφανές πως κάθε γενιά, θέλοντας να διατηρήσει την καλλιτεχνική κληρονομιά του, οφείλει να την προσαρμόζει στα εκάστοτε δεδομένα. Μόνο έτσι θα μείνει ζωντανή άλλωστε.

minho