Entrevista Rafael Silva - Nós, Filólogos

preview_player
Показать описание
Introdução, tradução e notas de Rafael G. T. da Silva
Apresentação de James I. Porter
Posfácio de Pascale Catherine Hummel-Israel

A presente tradução das notas que Nietzsche elabora por volta de 1875 para compor aquela que seria a quarta de suas Considerações intempestivas, intitulada Nós, filólogos, é feita diretamente do alemão para o português. Almeja-se uma relativa constância nas opções lexicais adotadas para a tradução de termos-chave e redes conceituais do pensamento nietzschiano. A edição crítica em que a tradução se baseia é a dos Nachgelassene Fragmente [fragmentos póstumos], relativa a alguns dos cadernos de Nietzsche de 1875, na versão disponibilizada gratuitamente — como Digitale Kritische Gesamtausgabe – Werke und Briefe [Edição crítica digital de todas as obras e cartas] — pelo site Nietzsche Source, a partir da edição organizada originalmente por Giorgio Colli e Mazzino Montinari.

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

conversa interessante. nunca tinha ouvido falar deste tema com o nitchie

wesleygamedev
join shbcf.ru