Мемориал жертв Голодомора. Киев. 4K. Аэрооблет. Long version.

preview_player
Показать описание
02.01.2021. Мемориал жертв Голодомора. Киев. 4K Long version.

Звуковая дорожка посвящена жертвам голодомора в 30 годах 20 века.
Автор - Денез Прижан - Denez Prigent - Gwerz Kiev (feat. Karen Matheson)-
исполнена на бретонском языке.
Gwerz Kiev relates the Holodomor, the famine that struck Kiev in the 1930s, with casualties estimated to four million.

Перевод на украинский:

1 Св. Гервé покровитель бардів
Дав мені натхнення
Він дав мені те натхнення
Щоб написати пісню
Нову нечувану пісню
Лемент про голод
Про великий голод в Києві, в Україні
Що забрав три мільйони життів
Що забрав три мільйони життів
По наказу одного чоловіка
2
Горе, тисячі нещасть, люди в червоному
Горе, горе, люди в червоному в місяці грудні
Коли вони прийшли в цю країну
Щоб заволодіти всім, що ми мали
Заволодіти нашою твариною і пшеницею
Вони не залишили нічого
І ось ми в злиднях!

3 Коли мандрівник запитає шлях до Києву
Скажи йому так: "Йди за воронами в небі
Вони охоче проведуть тебе
Йди за дикими собаками на полях
Вони навпротець приведуть туди тебе!"
І вже коли ти дійдеш до Києву
Ти знайдеш нескінченний відчай
На вулицях
Все, що ти побачиш мертвих людей
Тисячі людей заморених насмерть
Падальщики кормляться ними
Як ніколи раніше
Також, ти побачиш маленьку дитину
Яка плаче, кличе свою маму
У колі воронів
Їм не доведеться чекати довго

4 "Хто це стукає в мої двері так пізно
Хто намагається зайти?
Якщо це Смерть
Чи не могла б вона зайти швидше
Чи не могла б вона зайти швидше
Щоб вкоротити мої страждання
Пані, я не Смерть
Просто мандрівник
Мандрівник в темряві
Шукаю притулок, щоб поспати
Шукю ліжко І трохи їжи
"Мені не залишилося нічого їсти
Лише холодна земля
Мені нічого дати, сьогодні я ховаю
Трьої моїх дітей
Мої три дитини загорнуті в саван
Мій чоловік лежить поруч з ними"

5 Де було семеро дітей в хаті
Залишилося лише три
Їх батько поглянув з
жалем І сказав дружині:
"Якого з трьох я маю забити
Щоб решта двоє мали їжу
Якого я маю принести в жертву
Я не можу робити вибір
Між меншим і більшим?!
Сказавши це він взяв ніж
І занурив собі в груди

6 Ось і літи настає
І пшениця, що виросте
Цього року
Випорошиться на вітрі
Випорошиться на вітрі
Але память людей Києва буде жити
Поки ці слова співаються
В память тисячів тих
Хто загинув взимку

переклад на англійску:

Hervé Saint-Patron of the Bards
Gave me the inspiration
He gave me the inspiration again
To compose a song
To compose a new song
A Gwerz on famine
On the large famine of Kiev, Ukraine
That took away three million people
That took away three million people
By the order of one man

2 Woe, a thousand misfortunes, men in red
Woe, woe, men in red in December
When they came into the country
To take away all our property
To take away our animals and our wheat
They left nothing at all
And here we are in misery!

3 If a traveler asks the way to Kiev
Tell him so: "Follow the ravens in the sky
They will lead you readily
Follow the wild dogs in the fields,
They will get you there easily! "
And when you arrive in Kiev
You will find endless despair
On the streets
You will only see dead people
Thousands of people starved to death
Scavengers feed on them
As never before
You will also see a small child
Crying, calling out to his mother
Ravens all around him
They will not have long to wait

4 "Who is that knocking at my door so late
Who wants to come in?
If it is Death
May she enter fast
May she enter fast
To shorten my suffering
Madam, I am not Death
But a traveler
A traveler benighted
Looking for a place to sleep
Looking for a bed
And a little food
"I am left with nothing to eat
Only the cold earth
I have nothing to offer, today is the funeral
Of my three children
My three children are wrapped in a shroud
My husband is lying next to them "

5 Where there were seven children in a house
There remained only three
Their father looked with sorrow
And said to his wife: "Which of the three should I kill
To let the two others have food,
Who should I sacrifice,
I cannot choose,
The small one or the big one? "
As he spoke he took a knife
And plunged it into his own chest

6 Here comes the summer
And the wheat that grows
This year
Will get lost in the wind
Will get lost in the wind
But the memory of the people of Kiev will live
Until these words are sung
In tribute to the millions of those
Who died in winter ...

Оригинальная бретонская версия:

Больше о голодоморе:
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Дякую за вашу роботу. Дуже зворушливо: поєднання музики та неймовірного відео - пробирає до сліз.

beautifulstories
Автор

Зворушливо, пронизливо. Душа ридає. В поєднанні співу з відеорядом майстерність вищого гатунку!

akselanderson
Автор

Супер! На закате очень красиво. Спасибо
Интересно было бы полетать вокруг того высокого белого дома.

Alex-quff
Автор

Красиво, песню можно было на Украинском .А кто это поёт?

-coins-
join shbcf.ru