Eivør Pálsdóttir - Verð Mín (Lyrics / Letra / Feroés / Faroese)

preview_player
Показать описание
Eivør song!

Love from Faroe Islands.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

So. Eivør now sounds like she is from the capital Tórshavn, rather than her native village Syðrugøta.

For you who don't know Faroese dialects, it's in the "ei". In the north-eastern half of the country, where Syðrugøta is located, it's pronounced like /oi/, and in the south-western half of the country, where Tórshavn is located, it's pronounced /ai/. In this song she goes with /ai/.

Thaerii
Автор

Me podrías matar de amor. Es lo único que podria acabar conmigo. Porque es lo único que de verdad es importante para mí. El amor que doy y el que recibo. Esto es AMOR. Bravo.

almudenacortina
Автор

¡Es la canción que más me gusta de Eivör! ¡Muchas gracias por traducirla! En este momento que estoy triste me dio por volver a escucharla, y ahora que encontré tu video y sé qué es lo que dice la letra, me da mayor sentimiento, mis ojos casi se humedecen. Sabía de la letra melancólica, tan sólo de escuchar las notas y el tono de su hermosa voz, por algo bien se dice que la música es el lenguaje universal, porque es capaz de romper la barrera del idioma, pues dependiendo de las notas, se puede transmitir cada sentimiento y emoción. ¡Buen trabajo y saludos!

AquilesDoy
Автор

От этой песни мне становится грустно и печально, смысл слов песни не понимаю про что она поёт, но чувствуя ритм музыки и слов песни мне кажется это песня грустная про любовь про утрате про боль .

kairatbereshov
Автор

Tusind tak!
Thank you ever so much for translating this as you have. 🌷

theblissfullone
Автор

Tenia tiempo buscando un significado mas certero a esta melodía, sin embargo cuando di aquí y comencé a leerla me imagine cada estrofa como un escenario filmografico, gracias por tu dedicación en compartir esto.

gabylopez
Автор

It goes straight to my heart and soul... AMAZING

Rutatatata
Автор

una cancion tan hermosa, una melodia tan relajante, ojala puedas traducir Lurta, tambien es de Eivor, te lo agradeceria mucho

HunterHeart_canon
Автор

i cancion favorita, gracias por la traducción, hace tiempo que estoy buscando la letra en español.

andreamarlen
Автор

LYRICS ( English translation )

Be mine

The beautiful night is glowing ashes
In a mass of stars the world awakes
Naked I stand
Alone on this spot

A man so fine but so timid
Warily approaches, watches
His hair as dark as seaweed,
his skin as fair as chrystalline stone

Be mine, be mine
Be mine, my world

You back away
Frightened, longing for bliss
Seduced I follow you
Stay with me

Sea and sky intertwine at the brims
Aroused your hands shiver
I enter your space
Feel who I am

Be mine, be mine
Be mine, my world

Locked the chest, hid the key
Sanctified it against sorcery
The man is now my sea
The night is no more

Spellbound he embraces me
I become his talisman
Everyone has left
And I am alone

My world, my world
My world, be mine

My skin, my capsule
I do not miss it

My skin, my capsule
I will never forget it

newtime
Автор

Thank you for this song! Is it turkish language?

smilesunny
visit shbcf.ru