Воскресение - Сон/Voskresenie - A Dream (English Translation)

preview_player
Показать описание
Группа/The band: «Воскресение» (Voskresenie)
Песня/The song: «Сон» (A Dream)

Оригинальный текст/Original lyrics:

Снилось мне: неожиданно выпал снег,
В мире наступили тишина и свет,
Свет и тишина, покой и белый снег...
Жаль, что это только снилось мне.

Снилось мне: по притихшему городу
Проплывает медленное облако,
Облако покоя в светлом городе...
Жаль, что это только снилось мне.

И теперь, наяву
Я живу и не живу,
Сохранить пытаясь тишину.
Но приходит за мной
Сумасшедший день земной
И меня уводит за собой.

Снилось мне, что впервые за много лет
Счастье почему-то улыбнулось мне,
Призрачное счастье в суматохе лет...
Жаль, что это только снилось мне.

Снилось мне, что печали кончаются,
Люди одинокие встречаются,
Встретятся, молчат и улыбаются...
Жаль, что это только снилось мне.

Жаль, что это только снилось мне...

Перевод/Translation:

I dreamt of a sudden snowfall
There was silence and light in the world
Light and silence, peace and white snow
Too bad I was only dreaming

I dreamt that a cloud
Floated slowly over a hushed town
A cloud of peace in a town illuminated
Too bad I was only dreaming

And now on the threshold of waking
At once I live but don't live
I try to hold on to the silence
But a crazy, earthly day comes calling for me
And carries me with it

I dreamt that for the first time in years
Happiness had smiled on me somehow
An illusive happiness in the madness of the passing years
Too bad I was only dreaming

I dreamt that sadness was no more
That lonely people met
They met in silence and just smiled
Too bad I was only dreaming

Too bad I was only dreaming

Художник/The Artist: Евгений Лушпин (Evgeny Lushpin)

Перевод/Translation: Postman Pat

Видео/Video: Katarina Arziani

Спасибо за просмотр! Thanks for watching!
Рекомендации по теме
welcome to shbcf.ru