filmov
tv
'The long night'.. Anastasia Moutsatsou ~' Ήταν μεγάλη η νύχτα'..Αναστασία Μουτσάτσου.

Показать описание
The long night (English Lyrics)
All night with starlight above us,
Arms holding each other we stayed,
The breeze on your loose hair wove gently
Sweet garlands with flowers of May.
The night time went slow and unending,
with each other were we and alone,
Our eyelids like ice,
and lifeless our lips
with our hands covered over with snow.
The day just for us will return soon,
Too short for all kisses we'll give,
Your hair I'll adorn with ears of corn
Shy birds among sea rocks to live.
The night time went slow and unending,
with each other were we and alone,
Our eyelids like ice,
and lifeless our lips
with our hands covered over with snow.
Images in this video are from the "Anna karenina" film of 1997.
_________________________________________________________________
Στίχοι: Γιάννης Κακουλίδης
Μουσική: Νότης Μαυρουδής
Βραδιά κατάσπαρτη μ' αστέρια
εγώ κι εσύ στα δυο μου χέρια.
Γλυκά τ' αγέρι σου `πλεκε γιορντάνι
λυτά μαλλιά, Μαγιάτικο στεφάνι.
Ήταν μεγάλη η νύχτα
κι ήμασταν τόσο μόνοι,
πάγος στα μάτια,
νέκρα στα χείλη,
στα χέρια χιόνι.
Η μέρα θα `ρθει όλη δικιά μας
δε θα χωρέσει στα φιλιά μας.
Θα σου στολίσω τα μαλλιά με στάχυα
δειλά πουλιά στης θάλασσας τα βράχια.
Ήταν μεγάλη η νύχτα
κι ήμασταν τόσο μόνοι,
πάγος στα μάτια,
νέκρα στα χείλη,
στα χέρια χιόνι.
Η σύνθεση αυτή του Νότη Μαυρουδή, με ερμηνεύτρια τη Σούλα Μπιρμπίλη, το 1965 κατέκτησε το Α΄ βραβείο στο 4ο Φεστιβάλ τραγουδιού Θεσσαλονίκης.
All night with starlight above us,
Arms holding each other we stayed,
The breeze on your loose hair wove gently
Sweet garlands with flowers of May.
The night time went slow and unending,
with each other were we and alone,
Our eyelids like ice,
and lifeless our lips
with our hands covered over with snow.
The day just for us will return soon,
Too short for all kisses we'll give,
Your hair I'll adorn with ears of corn
Shy birds among sea rocks to live.
The night time went slow and unending,
with each other were we and alone,
Our eyelids like ice,
and lifeless our lips
with our hands covered over with snow.
Images in this video are from the "Anna karenina" film of 1997.
_________________________________________________________________
Στίχοι: Γιάννης Κακουλίδης
Μουσική: Νότης Μαυρουδής
Βραδιά κατάσπαρτη μ' αστέρια
εγώ κι εσύ στα δυο μου χέρια.
Γλυκά τ' αγέρι σου `πλεκε γιορντάνι
λυτά μαλλιά, Μαγιάτικο στεφάνι.
Ήταν μεγάλη η νύχτα
κι ήμασταν τόσο μόνοι,
πάγος στα μάτια,
νέκρα στα χείλη,
στα χέρια χιόνι.
Η μέρα θα `ρθει όλη δικιά μας
δε θα χωρέσει στα φιλιά μας.
Θα σου στολίσω τα μαλλιά με στάχυα
δειλά πουλιά στης θάλασσας τα βράχια.
Ήταν μεγάλη η νύχτα
κι ήμασταν τόσο μόνοι,
πάγος στα μάτια,
νέκρα στα χείλη,
στα χέρια χιόνι.
Η σύνθεση αυτή του Νότη Μαυρουδή, με ερμηνεύτρια τη Σούλα Μπιρμπίλη, το 1965 κατέκτησε το Α΄ βραβείο στο 4ο Φεστιβάλ τραγουδιού Θεσσαλονίκης.
Комментарии