КАЖДОДНЕВНЫЕ РУССКИЕ СЛОВА КОТОРЫХ НЕТ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ - ИНОСТРАНЦЫ НЕ ЗНАЮТ

preview_player
Показать описание
В этом видео я вам расскажу про каждодневные русские слова которых нет в английском языке!

Спасибо большое за просмотр канала «Соло Влад» это канал про жизнь в Австралии глазами австралийца! Если вам такой контент интересен но не забудьте подписаться на канал и оставить лайк! Мне будет реально очень приятно! Я выпускаю видео каждую неделю!

ПОДПИСЫВАЙСЯ НА МОИ СОЦ СЕТИ;
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Если хотите вторую часть, дайте знать! Приятного просмотра))

solo_vlad
Автор

"Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!" Это не мои слова. Это высказывание Ивана Сергеевича Тургенева, известного русского писателя. Ваше видео ещё раз подтвердило, как богат и разнообразен русский язык. И вы владеете им прекрасно.

tatiana
Автор

Да, сделай второю часть, пожалуйста. Очень интересно и полезно!

tatianaborodikhina
Автор

А после сушняка, мандраж начинается. С Новым Годом!!! А ещё впереди Старый Новый Год! Мы это выдержим, нам не привыкать. Здоровья, Добра и Мира!!!

MapeHaLixo
Автор

С детства люблю слово СОВЕСТЬ. С приобретением жизненного опыта, потерей близких, стало близко слово ГРУСТЬ, ТИХАЯ ГРУСТЬ, СВЕТЛАЯ ГРУСТЬ...
Слава Богу за всё

ИринаТрефилова-си
Автор

Ролики интересные, жаль смотрю редко ввиду отсутствия времени. Родителям привет.

ДенисДьяченко-вй
Автор

МОЛОДЕЦ!!!! ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНАЯ ТЕМА ЭТОГО ВИДЕО!!!! С УДОВОЛЬСТВИЕМ ПОСМОТРИМ ПРОДОЛЖЕНИЕ. РУССКИЙ ЯЗЫК ИНТЕРЕСНЫЙ!!!! УДАЧИ!!!!

НадеждаНиколаевнаБородихина
Автор

Привет, солнышко. Есть хрестоматийный пример- попытка перевести стихотворение М.Ю. Лермонтова "Парус" с сохранением стихотворного размера. Первая же строка начинается со слова "белеет". И его одним словом не перевести

LilenaKapustovna
Автор

Класс, спасибо за видео Влад! Хотим вторую часть

КаринаОстапова-ъх
Автор

Очень интересное видео 👍
Буду ждать вторую часть)))

N.a.m.e.
Автор

в кодифицированном русском тоже нет слова "недоперепил". Как и "почемучка" (просторечие) или "сушняк" (сленг)

ich
Автор

У вас в Австралии так красиво!!!! Вам тоже нравится?)

Arturchik
Автор

Как. Вудит. Дарина. 🎉😢😮😅😊

fart
Автор

Недоперепил это выпил меньше чем собирался и вырубился.

Gerodot.
Автор

всегда воспринимал "тоска" как sorrow

userAS
Автор

Привет Влад. А как же слово yearn? Как в Австралии переводят э о слово?

storibord
Автор

Так и в английском языке есть слова у которых нет прямого перевода на русский, как думаю и во многих других языках.

Gerodot.
Автор

Хорошист - наверно, тоже отсутствует. Троечник - тоже.

ТатьянаЛейе-хй
Автор

Матюки тоже. Хахаах. У английского почти только ф#к, ф#к 😂.

kanaloff
Автор

А теперь наоборот сделайте - каких слов нехватает в русском языке =D

НектоНеизвестный-вр