filmov
tv
Bîranîna Şehîdan - Warê Stranan

Показать описание
────────────────────────────────────────────
🔥 Bîranîna Şehîdan - Warê Stranan 🔥
────────────────────────────────────────────
Xwîna pak a lehengên me
Dengê wan î dilşewat
Li çiyayên Kurdistanê
Deng veda û çû bilind
Hevalên dilsoz û merd
Tu carî naçin ji bîr
Di dilê gelê me de
Her û her zindî dimînin
Kulîlkên azadiyê ne
Li her derê şîn hatin
Ji bo welat can dan wan
Rûmeta gel parastin
Li Bagok û li Cizîr
Li Dêrik û Mêrdînê
Bûn stêrkên geş ê şevê
Rêya azadî ron kirin
Ez ê hertim bang bikim
Bi dengê bilind bêjim
Şehîdên me namirin
Di dîrokê de man ew
Helbest, muzik, deng, stran, berg, video, werger ji aliyê "Warê Stranan" ve hate afirandin. Hemû mafên wê parastîne.
────────────────────────────────────────────
🔥 Türkçe Altyazı 🔥
────────────────────────────────────────────
Xwîna pak a lehengên me (Kahramanlarımızın temiz kanı)
Dengê wan î dilşewat (Onların yürek yakan sesi)
Li çiyayên Kurdistanê (Kürdistan dağlarında)
Deng veda û çû bilind (Yankılandı ve yükseldi)
Hevalên dilsoz û merd (Sadık ve mert yoldaşlar)
Tu carî naçin ji bîr (Asla unutulmayacak)
Di dilê gelê me de (Halkımızın kalbinde)
Her û her zindî dimînin (Sonsuza dek yaşayacaklar)
Kulîlkên azadiyê ne (Özgürlüğün çiçekleridir)
Li her derê şîn hatin (Her yerde yeşerdiler)
Ji bo welat can dan wan (Vatan için can verdiler)
Rûmeta gel parastin (Halkın onurunu korudular)
Li Bagok û li Cizîr (Bagok'ta ve Cizre'de)
Li Dêrik û Mêrdînê (Derik'te ve Mardin'de)
Bûn stêrkên geş ê şevê (Gecenin parlak yıldızları oldular)
Rêya azadî ron kirin (Özgürlük yolunu aydınlattılar)
Ez ê hertim bang bikim (Her zaman haykıracağım)
Bi dengê bilind bêjim (Yüksek sesle söyleyeceğim)
Şehîdên me namirin (Şehitlerimiz ölmez)
Di dîrokê de man ew (Tarihte yaşayacaklar)
Çeviri, şarkı sözleri, kapak tasarımı, video ve müzik dâhil tüm içerik Warê Stranan tarafından hazırlanmıştır. Tüm hakları saklıdır.
────────────────────────────────────────────
👉 @warestranan
────────────────────────────────────────────
#Bîranîna Şehîdan, #Warê Stranan, #martyrs song, #resistance music, #kurdish anthem, #memorial song, #folk music, #patriotic, #historical ballad, #cultural heritage, #live performance, #traditional music, #Xwîna, #lehengên, #Dengê, #dilşewat, #çiyayên
────────────────────────────────────────────
🔔🔥 Me bişopînin! 🔥🔔
👉 Videoyu beğenmeyi ve kanala abone olmayı unutmayın!
👉 Don't forget to like the video and subscribe to the channel
────────────────────────────────────────────
Em ji bo piştgiriya wan spas dikin.
────────────────────────────────────────────
Katkılarından dolayı teşekkür ederiz.
────────────────────────────────────────────
Thank you for your contributions.
🔥 Bîranîna Şehîdan - Warê Stranan 🔥
────────────────────────────────────────────
Xwîna pak a lehengên me
Dengê wan î dilşewat
Li çiyayên Kurdistanê
Deng veda û çû bilind
Hevalên dilsoz û merd
Tu carî naçin ji bîr
Di dilê gelê me de
Her û her zindî dimînin
Kulîlkên azadiyê ne
Li her derê şîn hatin
Ji bo welat can dan wan
Rûmeta gel parastin
Li Bagok û li Cizîr
Li Dêrik û Mêrdînê
Bûn stêrkên geş ê şevê
Rêya azadî ron kirin
Ez ê hertim bang bikim
Bi dengê bilind bêjim
Şehîdên me namirin
Di dîrokê de man ew
Helbest, muzik, deng, stran, berg, video, werger ji aliyê "Warê Stranan" ve hate afirandin. Hemû mafên wê parastîne.
────────────────────────────────────────────
🔥 Türkçe Altyazı 🔥
────────────────────────────────────────────
Xwîna pak a lehengên me (Kahramanlarımızın temiz kanı)
Dengê wan î dilşewat (Onların yürek yakan sesi)
Li çiyayên Kurdistanê (Kürdistan dağlarında)
Deng veda û çû bilind (Yankılandı ve yükseldi)
Hevalên dilsoz û merd (Sadık ve mert yoldaşlar)
Tu carî naçin ji bîr (Asla unutulmayacak)
Di dilê gelê me de (Halkımızın kalbinde)
Her û her zindî dimînin (Sonsuza dek yaşayacaklar)
Kulîlkên azadiyê ne (Özgürlüğün çiçekleridir)
Li her derê şîn hatin (Her yerde yeşerdiler)
Ji bo welat can dan wan (Vatan için can verdiler)
Rûmeta gel parastin (Halkın onurunu korudular)
Li Bagok û li Cizîr (Bagok'ta ve Cizre'de)
Li Dêrik û Mêrdînê (Derik'te ve Mardin'de)
Bûn stêrkên geş ê şevê (Gecenin parlak yıldızları oldular)
Rêya azadî ron kirin (Özgürlük yolunu aydınlattılar)
Ez ê hertim bang bikim (Her zaman haykıracağım)
Bi dengê bilind bêjim (Yüksek sesle söyleyeceğim)
Şehîdên me namirin (Şehitlerimiz ölmez)
Di dîrokê de man ew (Tarihte yaşayacaklar)
Çeviri, şarkı sözleri, kapak tasarımı, video ve müzik dâhil tüm içerik Warê Stranan tarafından hazırlanmıştır. Tüm hakları saklıdır.
────────────────────────────────────────────
👉 @warestranan
────────────────────────────────────────────
#Bîranîna Şehîdan, #Warê Stranan, #martyrs song, #resistance music, #kurdish anthem, #memorial song, #folk music, #patriotic, #historical ballad, #cultural heritage, #live performance, #traditional music, #Xwîna, #lehengên, #Dengê, #dilşewat, #çiyayên
────────────────────────────────────────────
🔔🔥 Me bişopînin! 🔥🔔
👉 Videoyu beğenmeyi ve kanala abone olmayı unutmayın!
👉 Don't forget to like the video and subscribe to the channel
────────────────────────────────────────────
Em ji bo piştgiriya wan spas dikin.
────────────────────────────────────────────
Katkılarından dolayı teşekkür ederiz.
────────────────────────────────────────────
Thank you for your contributions.