filmov
tv
Los Visconti - Merceditas - HD * Música Com Tradução

Показать описание
Assista com Los Visconti “Merceditas”,
mais uma linda música com tradução livre para o português.
Esta canção foi sucesso nos anos 40, 50 e 60 e se estendeu aos anos 70, 80 e 90.
Los Visconti sobem ao palco internacional da MultiContinental para apresentar
esta canção composta nos anos 40 por Ramón Sixto Ríos,
uma das mais bonitas músicas internacionais antigas.
Ao interpretar “Merceditas” Los Visconti
nos remetem às músicas internacionais dos anos 40.
Nas buscas no YouTube este tipo de canção
aparece em “musica tradução”, “músicas internacionais”, “música argentina”,
e nas pesquisas “música traduzida” e “música com tradução”.
Ela é classificada como “música romântica”, “música antiga” e “música sul-americana”.
Faz parte das “love songs”: canções que recebem destaque na MultiContinental.
“Merceditas” faz parte do segmento “músicas românticas”.
Aparece neste canal como uma canção para boas recordações,
sob o título: Los Visconti – Merceditas [Música com Tradução].
e veja outros clipes e músicas com tradução.
INSCREVA-SE NO CANAL DA MULTICONTINENTAL.
DEIXE SEU LIKE, COMENTE, COMPARTILHE, SUGIRA.
E ACIONE O SININHO PARA RECEBER AS NOVIDADES.
Esta postagem da MultiContinental
contém a canção interpretada por Los Visconti “Merceditas”,
mais uma música com tradução livre para o português.
Não representa uma tradução literal porque estas - ao pé da letra -
podem ficar sem sentido ou conter significados distorcidos.
Vozes de abertura: Bira Brasil e Clea Motti.
Seja bem-vindo. Seja bem-vinda.
Este canal só existe por você!
Veja abaixo a letra da música:
Merceditas
Que dulce encanto tienen
Tus recuerdos, Merceditas
Aromada florecita
Amor mío de una vez
La conocí en el campo
Allá muy lejos una tarde
Donde crecen los trigales
Provincia de Santa Fé
Así nació nuestro querer
Con ilusión, con mucha fé
Pero no sé por qué la flor
Se marchitó y muriendo fué
Amándola con loco amor
Así llegué a comprender
Lo que es querer, lo que es sufrir
Porque le dí mi corazón
Como una queja errante
La campiña va flotando
El eco vago de mi canto
Recordando aquel amor
Pero a pesar del tiempo
Transcurrido, es Merceditas
La leyenda que hoy palpita
En mi nostálgica canción
Esta montagem contou com vídeos do Pexels
mais uma linda música com tradução livre para o português.
Esta canção foi sucesso nos anos 40, 50 e 60 e se estendeu aos anos 70, 80 e 90.
Los Visconti sobem ao palco internacional da MultiContinental para apresentar
esta canção composta nos anos 40 por Ramón Sixto Ríos,
uma das mais bonitas músicas internacionais antigas.
Ao interpretar “Merceditas” Los Visconti
nos remetem às músicas internacionais dos anos 40.
Nas buscas no YouTube este tipo de canção
aparece em “musica tradução”, “músicas internacionais”, “música argentina”,
e nas pesquisas “música traduzida” e “música com tradução”.
Ela é classificada como “música romântica”, “música antiga” e “música sul-americana”.
Faz parte das “love songs”: canções que recebem destaque na MultiContinental.
“Merceditas” faz parte do segmento “músicas românticas”.
Aparece neste canal como uma canção para boas recordações,
sob o título: Los Visconti – Merceditas [Música com Tradução].
e veja outros clipes e músicas com tradução.
INSCREVA-SE NO CANAL DA MULTICONTINENTAL.
DEIXE SEU LIKE, COMENTE, COMPARTILHE, SUGIRA.
E ACIONE O SININHO PARA RECEBER AS NOVIDADES.
Esta postagem da MultiContinental
contém a canção interpretada por Los Visconti “Merceditas”,
mais uma música com tradução livre para o português.
Não representa uma tradução literal porque estas - ao pé da letra -
podem ficar sem sentido ou conter significados distorcidos.
Vozes de abertura: Bira Brasil e Clea Motti.
Seja bem-vindo. Seja bem-vinda.
Este canal só existe por você!
Veja abaixo a letra da música:
Merceditas
Que dulce encanto tienen
Tus recuerdos, Merceditas
Aromada florecita
Amor mío de una vez
La conocí en el campo
Allá muy lejos una tarde
Donde crecen los trigales
Provincia de Santa Fé
Así nació nuestro querer
Con ilusión, con mucha fé
Pero no sé por qué la flor
Se marchitó y muriendo fué
Amándola con loco amor
Así llegué a comprender
Lo que es querer, lo que es sufrir
Porque le dí mi corazón
Como una queja errante
La campiña va flotando
El eco vago de mi canto
Recordando aquel amor
Pero a pesar del tiempo
Transcurrido, es Merceditas
La leyenda que hoy palpita
En mi nostálgica canción
Esta montagem contou com vídeos do Pexels
Комментарии