The Searchers - Needles & Pins - Subtitulada en español e inglés

preview_player
Показать описание
The Searchers - Needles & Pins
7'' Single: Needles & Pins (07/01/1964)
Compuesta por Jack Nitzsche y Sonny Bono

"Needles and Pins" es una canción compuesta por Jack Nitzsche y Sonny Bono. En su autobiografía, Bono señaló que él cantó junto a la guitarra de Nitzsche, creando melodía y letras, guiados por la progresión de los acordes.

La canción originalmente fue grabada por Jackie DeShannon, aunque existen otras versiones exitosas, como esta de The Searchers. Cher, Tom Petty and the Heartbreakers with Stevie Nicks, Willie DeVille, Gary Lewis & the Playboys, Smokie, the Turtles y the Ramones también versionaron esta canción.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Tenía sólo 14 años, y quedé prendado de esta música, y su letra, claro. Me gusta muchísimo el "Mersey beat". Saludos desde Argentina!

cotyfox
Автор

Needls and pins es una expresión inglesa que se refiere a sentir una desilusión, ansiedad, pena es como sentir mariposas en el estomago, agitación, preocupación etc, obviamente el cantante vio a su chica con otro y se sintió traicionado, herido el orgullo, por eso canta su dolor...

fernandodieguez
Автор

Ya puedo morir en paz de saber cuál era el tema de introducción de "Use the man" de Megadeth.

Davideth
Автор

que hermosa cancion, la conocia por los ramones hasta este momento y me emocione mas con esta version :)

belen
Автор

The Searchers fueron un grupo con muchos puntos en común con the Beatles, ambos originarios de Liverpool, ambos se curtieron en Hamburgo y las dos bandas se dieron a conocer en un pequeño club, Beatles en the Cavern y los Searchers en el Iron Door, tán sólo a una esquina de distancia. Pero ambos grupos desarrollaron un sonido propio, y consiguiendo, a distinto nivel, éxitos de consideración, en especial entre 1963 y 1966. Los Searchers consiguieron su primer número 1 con una sola sesión de grabación para el sello PYE en la primavera de 1963, el tema elegido fue una versión "Mersey" de el clásico de the Drifters: "Sweets for my sweet", su siguiente éxito "Sugar and spice" les mantiene en el número 2 de las listas UK.

manuelfernandez
Автор

Ya me extrañaba a mi que la expresión de "needles and pins" fuese literal. Todo un himno de los 60 y excelente la calidad del sonido.

Ronniepride
Автор

La escuche por ser el tema introductorio de Megadeth, después me dí cuenta que esa canción ya la había escuchado pero no sabía dónde. Ramones - Needles and pins  =)

ladimensiondesconocida
Автор

Muy exacta traduccion, ví varios videos y ninguno me convencio como este, gran trabajo!

izzybellver
Автор

es una muy buena canción, para aquellos que les gusta este tipo de música y de los 60's escuchen estas otras canciones muy buenas. Chariot-Petula Clark, Solo Tu-Rita Pavone, Tus Ojos-Rockin devils, El Mundo-Jose José, y no recuerdo cuales más jejeje hay varias versiones todas muy buenas se las recomiendo. saludos

MarioInis
Автор

Por dios esa traduccionn....igual me encanta el tema ....

loretrujillo
Автор

muy buena cancion se me re pego D: que canciones como esta me recomendas

WiLLmetalero
Автор

Hola, para todos los fanaticos de la musica de los 60 y 70 esta cancion es muy buena, veo que existen varias versiones de esta cancion con The Searchers, Ramones entre otros, me dio curiosidad de buscar todos los discos que tengo de 45 revoluciones y buscar las canciones en youtube, mi sorpresa fue que la version que yo tengo de (needles and pins) nunca la encontre, en su caso encontre estas otras versiones, las escuche absolutamente todas y sin ofender a nadie no me agradaron le hace falta punch.  Asi que en vebre espero poder subir la version que yo tengo para que la escuchen y los fanaticos de la musica sepan que hay una version mas. saludos.

yosoypavel
Автор

Hola, Sebastíán! Cuáles serían las fallas en la traducción? La canción es muy buena y con tu ayuda podríamos entender más la letra. Cordiales saludos.
Gracias por haber subido tan linda canción! Saludos!!

MrFirulai
Автор

:( y yo creyendo que era de mi grupo preferido .... los ramones... :(... igual esta tambien es hermosa

ajrd
Автор

hay algunas fallas en la traduccion pero gracias (Y) enserio :D

Автор

yo estaba con la idea qué esta rola era de los kins.

carlosarias
Автор

No puedo entender exactamente de qué trata el tema. Vi muchas traducciones, una decía era la cara del amor, en vez de era la cara que ame por ej..Y este tipo de cosas me hicieron dudar. Primero pensé q el chico no estaba interesado en la chica y por eso la veía enamorada y el sentía q tenia que huir. Después interpreté que el la había dejado, y al verla enamorada de otro, se arrepintió. Y ahora pienso q quizás ella lo dejo, entonces el quiere q alguna vez sienta el.mismo...dolor q siente el.
Si alguien me explica...agradecida

lilianapingitore
Автор

Osea Needles and pins (Agujas y alfileres) se entiende como que la chica se siente mal por lo que hizo y siente un cosquilleo o agujas y alfileres

aghbeba
Автор

Está mal traducida, el estribillo es needles and pins y lo traducen como el cosquilleo

horaciopilipchuk
Автор

Que error traducir needles and pins como cosquilleo, arruinaste la cancion para siempre

estebanalcala
visit shbcf.ru