3 maneras de decir “de nada”

preview_player
Показать описание
Algunas palabras hacen parte de nuestra rutina y son esenciales para una buena comunicación, como un saludo, preguntar cómo está la persona o un agradecimiento. En el vídeo de hoy aprenderás 3 formas de decir “de nada” en inglés. 😉

Cuéntame en los comentarios, ¿conoces otras expresiones para decir “You’re welcome?”

¿Quieres más material para estudiar idiomas? Visita nuestro portal:

Síguenos en nuestras redes sociales:

¡No olvides suscribirte a nuestro canal y enviar este vídeo a tus amigos que también necesitan aprender este contenido! ¡Hasta luego!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Quizás para evitar el uso de "no problem" (que puede sonar grosero), utilizaría "anytime" en su lugar. Genio, Joséko! Una maravilla.

diegomarshall
Автор

"No problem" me parece más apropiado como respuesta a un interlocutor que se excusa amablemente con nosotros(as) por cualquier inconveniente que pudiese habernos causado. For example:
A: —Thank you very much for your help, and excuse me for any inconveniences.
B: —No problem, it was my pleasure to help you. Have a nice day.

canaldefelipecastro
Автор

Muy buena explicación, quizás considerar la expresión - was nothing!

jovanamendieta
Автор

Greetings !
About "No problem", I think that type of the person for everyday...!
It has to do with status of the person..

lwy
Автор

creo que no es grosera.. pero hay que saber en qué momento y con qué clase de persona nos estamos dirigiendo para decirle no problem

christianbadillo
Автор

A mi no me parece grosera la expresión "No problem". Yo he leido y oido también: "Don´t mention it", "It was nothing", "Anytime", "Sure".

EnriqueHuitron
Автор

Para, nada es como darle a entender a la persona que tomamos en cuenta su ayuda y que no perdió su tiempo

lilianabarrios
Автор

Thank you so much!! No creo que se escuche grosero decir 'No problem"

eniacarmona
Автор

I think to use "no problem" maybe we can use with a close friend in that way, this word does not represent a problem.

saryc.b
Автор

Ho, yes have problem all depende donde se utilize

nelsonalvarez
Автор

BUENAS, TENGO VARIOS CONTACTOS QUE NECESITAN APRENDER DE SU MÉTODO DE ENSEÑANZA Y QUISIERA PEDIRLES PERMISO PARA QUE COMPARTIR SUS VIDEOS .... ¿ME LO PERMITEN?

luisfelipeballenuriarte
Автор

Otra expresión útil en estas situaciones: "It was nothing."

stormrideroftheli
Автор

apenas vi el canal porque apenas vi el comercial y la clase de fluency academy y no veo porque no ploblem seria como una falta de respeto hasta pensaba aplicar más esa frase pero mejor you're welcame

skyes.g.
Автор

No problem se me hace mas facil de pronunciar pero intentare practicar las 3 formas ya que son importantes y se pueden unsar las 3 no

escarlycamilvazquezquezada
Автор

No problem, no me parece grosera. Y nadie se ha enojado cuando la he usado con ellos.

ginocastro
Автор

Nah, no me parece grosero, pero sí hay que prestar atención al contexto y entorno en el que se está hablando 👌

rebecaflores
Автор

No me gusta "No problem", me parece mejor my pleasure, your wellcome or don't mention

ggarci
visit shbcf.ru