p.h. / 𝖼𝗈𝗏𝖾𝗋

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

일러보고 동당님의 상큼한 미소에
'아~ 여기가 하이틴 드라마 속이구나~'
하고 멍때리다가 머리에 뭔가 차가운게 툭 하고 떨어져서 서브남주가 주는 깜짝 제로콜라인줄 알고 봤는데 핸드폰인거 있죠

dgyuuuu.
Автор

When you missed one of dongdang live music video:

*Crying while saving this to my playlist*

arae-san
Автор

ウ"ア"ア"ア"ア" 声が心地いい低さだし、サビら辺も綺麗な高音でヤバい好き…
軽率に語彙が死んだ

チョココロネ-do
Автор

0:58 하이테↗️이↘️루➡️ 여기서 꺾는거 저만 좋아요? 와 소름돋았다 진짜 너무 좋아서 !

먀-gn
Автор

DONGDANG COVERING P.H.?!!!! This is going to be amazing 😳
Edit- _and it absolutely was amazing_


_also just adding these here since I love this arrangement:_
0:58
1:43
2:10
2:13

apricot
Автор

I’m so excited!!
I know it’s going to be good!

Sallyisok
Автор

멋진 목소리를 감사합니다.
앞으로도 미력하지만 응원하고 있습니다.
번역기를 사용하고 있습니다. 이상한 말투가 있으면 미안 해요.

melonn__i
Автор

진짜 듣자마자 입이 안다물어진다 너무 좋아 어떡해 턱 빠진거 같아 노래 너무 잘불러어 진짜 감사합니다 제 귀를 행복하게 해주셔서 🐥

우끼-fx
Автор

동당니임 ㅠㅠ 세상에 진짜 이 곡을 커버해주시다뇨ㅠㅠ 요즘에 자꾸만 레전드 찍으시네요ㅠㅜ 저 슬쩍 신청곡 넣어보자면 eve-넌센스 문학 신청합니다ㅠㅜ 너무 잘 어울리실거 같아요ㅠㅠ 오늘도 목소리 아름다우십니다!!

구마-bq
Автор

전 항상 시험지 답을 찍는데







동당님은 항상 레전드를 찍으시네요

kahyux
Автор

you already know it's going to be a really good cover when dongdang makes a cover of p.h

haiinya
Автор

that's a really cool MV, props to the artists!

oli-
Автор

OMG ITS SOO COOL WHY HERES NO MANY VIEWS AND LIKES ? I BROKE REPEAT BUTTON 😳

stinaa
Автор

Japanese / Romaji / English
by SEVENTHLINKS
🌸✨


心臓に傷を負った.
shinzou ni kizu o otta
My heart was damaged.

癒えない言えない黒い傷
ienai ienai kuroi kizu
By a dark wound that can't be healed or spoken of

泪が溢れ出して止まらない.
namida ga afuredashite tomaranai
Tears won't stop falling down my face

早く止血剤をくれ!
hayaku shiketsuzai o kure!
Hurry and give me a styptic!

無意味な液体を流し込む
muimi na ekitai o nagashikomu
I poured the meaningless liquid down my throat.

化学反応で発作が起こって
kagaku hannou de hossa ga okotte
The chemicals gave me a spasm

あいつの身体は重傷になって
aitsu no karada wa juushou ni natte
and by the time I was full of bruises

どうやら手遅れのようだ
douyara teokure no you da
apparently it was too late.

亡命している、
boumei shite iru,
I'm escaping,

亡命している
.boumei shite iru
I'm escaping

生命を蹂躙している
seimei o juurin shite iru
My life is walking all over me.

幸福に浸って帰らぬ医療廃棄物となった
koufuku ni hitatte kaeranu iryou haikibutsu to natta
My happiness amounted to the morbid hospital waste.

注射器にキスをした
chuushaki ni kisu o shita
I kissed the syringe

冥界は冷静に笑った
meikai wa reisei ni waratta
Smiling calmly at the world of the dead

.p.h.って、胃酸を沢山吐いている
p.h. tte, isan o takusan haite iru
The p.h. made me puke up an acid puddle

体内は空
tainai wa kuu
My body is empty.

高尚な志に支配された、
koushou na kokorozashi ni shihai sareta
I was dominated by high and mighty ambitions

拙い拙い自慰行為
tsutanai tsutanai jii koui
so I clumsily, sloppily masturbated

.所謂ハッピーエンドじゃないから、
iwayuru happiiendo ja nai kara,
Since I don't have the so-called Happy Ending

, 実世界では生きていけない
jitsusekai de wa ikite ikenai
.I can't live in this reality.

流行の病に媚び諂って、
ryuukou no yamai ni kobihetsura tte,
Enticed by the trendy disease,

脳ミソ共々くれてやる
.noumiso tomodomo kurete yaru.
I let my brain mix turn to mush.

悪い自意識の塊を以て、
warui jiishiki no katamari o motte
, I'll give in to my vile consciousness

貴方の血肉に成れるなら
anata no chiniku ni nareru nara so
I can become a part of you.

溶解している、
youkai shite iru
I'm dissolving

溶解している.
youkai shite iru
I'm dissolving,

平衡は相殺している
heikou wa sousai shite iru
My balance is getting worse.

aとaが混ざり合って、
a to a ga mazariatte,
"a" and "a" molded together,

自己解離定数を満たした
.jikokairi teisuu o mitashita.
so the self-ionization quota was met.

中性とハグをした.
chuusei to hagu o shita.
I hugged the neutralizer.

冥界で生命は滾った.
meikai de seimei wa tagitta
.I spent my life boiling in the land of the dead

.p.h.って、涎を奇麗に拭いている
p.h. tte, yodare o kirei ni fuite iru.
I wiped the p.h. off my lips.

体内を喰フ
tainai o kuu.
My body's being eaten.

注射器にキスをした.
chuushaki ni kisu o shita.
I kissed the syringe.

冥界は冷静に笑った.
meikai wa reisei ni waratta
.Calmly smiling in the land of the dead

.p.h.って、胃酸を沢山吐いている
p.h. tte, isan o takusan haite iru
The p.h. made me puke up an acid puddle

.体内は空
.tainai wa kuu
My body's empty.

絶望は幸福になって、
zetsubou wa koufuku ni natte
As despair becomes happiness,

空想は実在になって、
kuusou wa jitsuzai ni natte,
and fantasy becomes reality

, 錆切った感覚は中和している
sabikitta kankaku wa chuuwa shite iru.
my rotten feelings are neutralizing

.生活は残骸になって、
seikatsu wa zangai ni natte,
When my life fell apart,

正常は感冒になって、
seijou wa kanbou ni natte,
and my normalcy sickened,

腐り尽くした吐瀉物で乾杯をした.
kusaritsukushita toshabutsu de kanpai o shita.
I drank up the putrid vomit and sh-t.

AdrianaAi
Автор

Омг, неожидала что будет кавер на эту песню, красотаа~~

modena
Автор

헉 얼마 안 남았네요 이번 노래 너무너무 기대 돼요🥺💦! 끄악 어서 동당님 목소리 듣고싶네요 ✨

daydreaming
Автор

!!! THANKS FOR USING MY TRANSLATION WOW!?!! Great job as usual!!

SpicySweetsTLs
Автор

no saben como me duele que estas joyitas no estén en spotify:, )

oreo
Автор

I CAN'T BELIEVE YOU COVERED P.H. 😭😭😭❤️❤️❤️❤️

nicknamed_
Автор

헉 ph라니 넘 기대돼요 ㅜㅜ 작업 수고하셨어요! 저번 31일에 동당님 생일이셨는데 축하드려요!!

sfvokjm