filmov
tv
Duje paraviseraduzione in Italiano ❤️Roberto Murolo ❤️

Показать описание
Duje paravise
traduzione in Italiano
Roberto Murolo ❤️
"Duje paravise"
Duje paravise
Duje viecchie prufessure 'e cuncertino.
nu juorno, nun avevano che fà.
Pigliàjeno' a chitarra e 'o mandulino
e,'n Paraviso, jèttero a sunà.
Ttuppe-ttu... "San Pié', arrapite,
ve vulimmo divertirti".
"Site 'e Napule?Ttrasite,
e facitece senti".
"V'avimm' ' a fà senti doje, tre canzone,
ca tutt' 'o Paraviso ha da cantà.
Suspire 'e vase, museca 'e passione,
rrobba ca sulo a Napule se fa.
E 'a sera, 'n Paraviso, se sunaje
e tutt' 'e Sante jèttero a senti.
Suspire 'e vase, museca 'e passione,
rroba ca sulo a Napule se fa.
"ah, San Pié', chesti ccanzone,
sulo Napole 'e ppò fà,
arapite stu barcone.
'A sentite 'sta città?
E sott' 'o sole e' a luna, vuje sentite
sti vvoci, ca sò' voce e giuventù.
Si po' scennite lla' nun 'o ccredite?
vuje, 'n Paraviso, nun turnate cchiù.
Ma, doppo poco, da 'a malincunia
'e viecchie se sentettero 'e piglià.
Suffrevano nu poco 'e nustralgia
e, a Napule, vulèttero turnà.
Mo, San Pie', si permettite,
nuje v'avimm ' 'a salutà.
"Site pazze! che dicite?
nun vulite resta' ccà?"
"Nuje simmo 'e nu paese bello e caro
ca tutto tene e nun si fa lassà.
Pusilleco, Surriento, Marechiaro.
o Paraviso nuosto è chillu llà".
❤️ 08:32
Italiano
Due paradisi
Due vecchi professori di orchestrina,1
un giorno, non avevano niente da fare.
Presero la chitarra ed il mandolino
e, in Paradiso, andarono a suonare.
Tuppe-ttù... "San Pietro, aprite,
vogliamo divertirvi"...
"Siete di Napoli? Entrate,
e fateci ascoltare..
"Dobbiamo farvi sentire due, tre canzoni,
che tutto il Paradiso deva cantare.
Sospiri e baci, musica di passione,
roba che si fa solo a Napoli".
E a sera in Paradiso si suonò
e tutti i Santi andarono a sentire.
Il repertorio non finiva mai:
Carmela, O sole mio, Maria Mari".
"Ah San Pietro, queste canzoni,
solo Napoli le può fare,
aprite questo balcone.
La sentite questa città?
E, sotto il sole e la luna, voi sentite
queste voci, che sono voci di gioventù.
Se poi scendete là, non ci crederete?
Voi, in Paradiso, non tornate più".
Ma, poco dopo, dalla melanconia
I vecchi si sentirono prendere:
Soffrivano un po' di nostalgia
e, a Napoli, vollero tornare.
"Ora, San Pietro, se permettete,
noi vi dobbiamo salutare".
"Siete pazzi! Che dite?
Non volete restare qua?"
"Noi siamo di un paese belo e caro
che ha tutto e non si fa lasciare.
Posillipo, Sorrento, Marechiaro.
Il nostro Paradiso è quello là".
traduzione in Italiano
Roberto Murolo ❤️
"Duje paravise"
Duje paravise
Duje viecchie prufessure 'e cuncertino.
nu juorno, nun avevano che fà.
Pigliàjeno' a chitarra e 'o mandulino
e,'n Paraviso, jèttero a sunà.
Ttuppe-ttu... "San Pié', arrapite,
ve vulimmo divertirti".
"Site 'e Napule?Ttrasite,
e facitece senti".
"V'avimm' ' a fà senti doje, tre canzone,
ca tutt' 'o Paraviso ha da cantà.
Suspire 'e vase, museca 'e passione,
rrobba ca sulo a Napule se fa.
E 'a sera, 'n Paraviso, se sunaje
e tutt' 'e Sante jèttero a senti.
Suspire 'e vase, museca 'e passione,
rroba ca sulo a Napule se fa.
"ah, San Pié', chesti ccanzone,
sulo Napole 'e ppò fà,
arapite stu barcone.
'A sentite 'sta città?
E sott' 'o sole e' a luna, vuje sentite
sti vvoci, ca sò' voce e giuventù.
Si po' scennite lla' nun 'o ccredite?
vuje, 'n Paraviso, nun turnate cchiù.
Ma, doppo poco, da 'a malincunia
'e viecchie se sentettero 'e piglià.
Suffrevano nu poco 'e nustralgia
e, a Napule, vulèttero turnà.
Mo, San Pie', si permettite,
nuje v'avimm ' 'a salutà.
"Site pazze! che dicite?
nun vulite resta' ccà?"
"Nuje simmo 'e nu paese bello e caro
ca tutto tene e nun si fa lassà.
Pusilleco, Surriento, Marechiaro.
o Paraviso nuosto è chillu llà".
❤️ 08:32
Italiano
Due paradisi
Due vecchi professori di orchestrina,1
un giorno, non avevano niente da fare.
Presero la chitarra ed il mandolino
e, in Paradiso, andarono a suonare.
Tuppe-ttù... "San Pietro, aprite,
vogliamo divertirvi"...
"Siete di Napoli? Entrate,
e fateci ascoltare..
"Dobbiamo farvi sentire due, tre canzoni,
che tutto il Paradiso deva cantare.
Sospiri e baci, musica di passione,
roba che si fa solo a Napoli".
E a sera in Paradiso si suonò
e tutti i Santi andarono a sentire.
Il repertorio non finiva mai:
Carmela, O sole mio, Maria Mari".
"Ah San Pietro, queste canzoni,
solo Napoli le può fare,
aprite questo balcone.
La sentite questa città?
E, sotto il sole e la luna, voi sentite
queste voci, che sono voci di gioventù.
Se poi scendete là, non ci crederete?
Voi, in Paradiso, non tornate più".
Ma, poco dopo, dalla melanconia
I vecchi si sentirono prendere:
Soffrivano un po' di nostalgia
e, a Napoli, vollero tornare.
"Ora, San Pietro, se permettete,
noi vi dobbiamo salutare".
"Siete pazzi! Che dite?
Non volete restare qua?"
"Noi siamo di un paese belo e caro
che ha tutto e non si fa lasciare.
Posillipo, Sorrento, Marechiaro.
Il nostro Paradiso è quello là".