Angèle - J'entends (live Seule au Piano)

preview_player
Показать описание

- - -

La Blogothèque & Off Productions
avec la participation de Canal+

Filmé au Comptoir Général, Paris, en octobre 2019
Réalisation: Xavier Reim
Directeur de la photographie: Thibaut Charlut
Cadreur: Célidja Pornon

Réalisation son: Jean-Baptiste Aubonnet & Guillaume De La Villéon
Opérateur son: Alban Lejeune

Producteur délégué: Christophe Abric
Producteur Exécutif: Anousonne Savanchomkeo
Directeur de Production: Rémi Veyrié

#Angèle #BrolLaSuite #Blogothèque
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Atteint d'acouphènes depuis plus de 7 ans, cette chanson me fait pleurer. Protégez vos oreilles s'il vous plaît, le silence est précieux, surtout dans ce monde bruyant un peu plus chaque jour.
Pour tout ceux qui sont comme moi, courage, on va s'en sortir.

_Expelliarmus
Автор

Pas un seul portable de sorti, sa fait plaisir !

teleporteurju
Автор

Je vis avec des acouphènes depuis 20 ans et c’est la première fois que j’entends une chanson qui en parle! Un grand merci à Angèle, pour ta douceur, tes engagements.

CeliaRibeiro-eumv
Автор

Hey, hey, hey, hey
Hé, hé, hé, hé

I will no longer hear the silence
Je n'entendrai plus le silence

Before he left I was afraid of it
Avant qu'il parte j'en avais peur

But there he is absent and that is forever
Mais là il est absent et ça c'est pour toujours

Always the same whistle
Toujours ce même sifflement

And in my insomnia I cry
Et dans mes insomnies j'en pleure

It's like a new mourning to do, that of silence
C'est comme un nouveau deuil à faire, celui du silence

I dream of being able to dream
Je rêve de pouvoir rêver

I dream of being able to dream like you
Je rêve de pouvoir rêver comme toi

And the eye does not close but not the ear
Et l'œil se ferme pas mais pas l'oreille

She keeps me from dreaming
Elle m'empêche de rêver

Help me
Aide-moi

Without noise I only hear my ear
Sans bruit j'n'entends qu'mon oreille

And the silence makes my tinnitus stronger
Et le silence rend plus fort mes acouphènes

I hear, I feel, I go, I tell myself
J'entends, je sens, je pars, j'me dis

Again him, that same noise, I can't take it anymore, he's killing me
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue

I hear it, it's a nightmare, I think
J'l'entends, c'est un cauchemar, je pense

This same noise, I can't take it anymore, it kills me, again him
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui

I hear it but if I speak about it, I falter
J'l'entends mais si j'en parle, je flanche

I can't take it anymore, he's killing me (yeah, yeah)
J'en peux plus, il me tue (ouais, ouais)

It's family apparently
C'est de famille apparemment

We prefer not to think about it too much
On préfère pas trop y penser

And it's better to avoid talking too much about it
Et vaut mieux d'ailleurs éviter trop d'en parler

Because it is by talking often
Car c'est en parlant souvent

That we will let it exist
Qu'on le laissera exister

Even though I know that nothing helps
Même si je sais que rien n'y fait

It exists all the time
Il existe tout l'temps

I dream of being able to dream (of being able to dream)
Je rêve de pouvoir rêver (de pouvoir rêver)

I dream of being able to dream like you
Je rêve de pouvoir rêver comme toi

And the eye does not close but not the ear
Et l'œil se ferme pas mais pas l'oreille

She keeps me from dreaming
Elle m'empêche de rêver

Help me
Aide-moi

Without noise I only hear my ear
Sans bruit j'n'entends qu'mon oreille

And silence makes sleep rarer
Et le silence rend plus rare le sommeil

I hear, I feel, I go, I tell myself
J'entends, je sens, je pars, j'me dis

Again him, that same noise, I can't take it anymore, he's killing me
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue

I hear it, it's a nightmare, I think
J'l'entends, c'est un cauchemar, je pense

This same noise, I can't take it anymore, it kills me, again him
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui

I hear it but if I speak about it, I falter
J'l'entends mais si j'en parle, je flanche

I can't take it anymore, he's killing me
J'en peux plus, il me tue

Never (never), never (never), never (never), never (never)
Jamais (jamais), jamais (jamais), jamais (jamais), jamais (jamais)

Yet I would like (so much), I would like
Pourtant j'aimerais (tellement), j'aimerais

I wish it would stop so much (I wish it would stop so much)
J'aimerais tant qu'il s'arrête (j'aimerais tant qu'il s'arrête)

I've tried all the stones but nothing helps
J'ai essayé toutes les pierres mais rien n'y fait

I tried to meditate, it frustrated me
J'ai essayé d'méditer, ça m'a frustrée

I tried to tell my brother about it but it got me down
J'ai essayé d'en parler à mon frère mais ça m'a déprimé

He drools too much to forget (forget everything)
Lui il bédave beaucoup trop pour oublier (tout oublier)

I hear, I feel, I go, I tell myself
J'entends, je sens, je pars, j'me dis

Again him, that same noise, I can't take it anymore, he's killing me
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue

I hear it, it's a nightmare, I think
J'l'entends, c'est un cauchemar, je pense

This same noise, I can't take it anymore, it kills me, again him
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui

I hear it but if I speak about it, I falter
J'l'entends mais si j'en parle, je flanche

I can't take it anymore, he's killing me
J'en peux plus, il me tue

I feel that I am afraid
Je sens qu'j'ai peur

I feel, I hear (again him, that same noise, I can't take it anymore, he's killing me)
Je sens, j'entends (encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue)

It's a nightmare
C'est un cauchemar

I think, I hear (this same noise, I can't take it anymore, it kills me, again him)
Je pense, j'entends (ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui)

But if I talk about it
Mais si j'en parle

I hear it
J'l'entends

I hear, I feel, I go, I tell myself
J'entends, je sens, je pars, j'me dis

Again him, that same noise, I can't take it anymore, he's killing me
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue

I hear it, it's a nightmare, I think
J'l'entends, c'est un cauchemar, je pense

This same noise, I can't take it anymore, it kills me, again him
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui

I hear it but if I speak about it, I falter
J'l'entends mais si j'en parle, je flanche

I can't take it anymore, he's killing me
J'en peux plus, il me tue

ameliasinger
Автор

On en parle pas souvent mais bon elle joue vraiment bien du piano
Je trouve que cet instrument se marie bien avec sa voix

camillemarsanne
Автор

Angèle est tellement belle... Incroyable cette douceur, gentillesse et bienveillante. Elle chante extrêmement bien malgré son handicap d'acouphènes. C'est pénible à vivre au quotidien et elle t'offre toujours un sourire. La classe cette princesse. La personne qui lui offrira son cœur auras tout gagner.

joanedurand
Автор

Je n'ai pas d'acouphènes, cependant j'arrive totalement à m'identifier à la musique car c'est un effet similaire aux pensées intrusives dûes à l'anxiété ; avoir tout le temps une voix dans la tête qui ne nous quitte jamais, la peur d'en parler, que c'est parfois de famille, etc.
Merci de ta jolie chanson Angele ^^

wonderariz
Автор

Ça fait du bien, elle réveille la chanson française avec une bonne grosse mise à jour comme on les aime.
Enfin une artiste musicienne, qui même "à poil" sans grosse production derrière, défonce le game.
Merci Angèle, datalove & bonnes manières.
---
ps: ma grand-mère s'appelait comme toi, et dans quelques années, il risque d'y avoir pleins de nouveaux bébés qui portent ce nom, et ça aussi c'est cool.

Автор

Soyons bénies, soyez bénies, oui, courage, on va s'en sortir et retrouver Le Bateau Blanc et Félicitation pour cette chanson, avec le piano c'est TOP .... Oui, ANGELE tu chantes comme un Ange, très jolie, merci .

franceglaudel
Автор

Lyrics:
Je n'entendrai plus le silence
Avant qu'il parte, j'en avais peur
Mais là il est absent et ça c'est pour toujours
Toujours ce même sifflement
Et dans mes insomnies j'en pleure
C'est comme un nouveau deuil à faire
Celui du silence
Je rêve de pouvoir rêver
Je rêve de pouvoir rêver comme toi
L'œil se ferme mais pas l'oreille
Elle m'empêche de rêver, aide-moi
Sans bruit, je n'entends que mon oreille
Et le silence rend plus fort mes acouphènes
J'entends, je sens qu'je pars, j'me dis
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
J'entends, c'est un cauchemar, je pense
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
J'l'entends mais si j'en parle je flanche
J'en peux plus, il me tue (ouais, ouais)
C'est de famille apparemment
On préfère pas trop y penser
Et vaut mieux d'ailleurs éviter trop d'en parler
Car c'est en n'en parlant souvent
Qu'on le laissera exister
Même si je sais que rien n'y fait
Il existe tout le temps
Je rêve de pouvoir rêver
Je rêve de pouvoir rêver comme toi
L'œil se ferme mais pas l'oreille
Elle m'empêche de rêver, aide-moi
Sans bruit, je n'entends que mon oreille
Et le silence rend plus rare le sommeil
J'entends, je sens qu'je pars, j'me dis
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
J'entends, c'est un cauchemar, je pense
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
J'l'entends mais si j'en parle je flanche
J'en peux plus, il me tue
Jamais, jamais, jamais, jamais
Jamais pourtant j'aimerais, j'aimerais
J'aimerais tant qu'il s'arrête
J'ai essayé toutes les pierres mais rien n'y fait
J'ai essayé d'méditer, ça m'a frustré
J'ai essayé d'en parler à mon frère mais ça m'a déprimé
Lui il bédave beaucoup trop pour oublier (tout oublier)
J'entends, je sens qu'je pars, j'me dis
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
J'entends, c'est un cauchemar, je pense
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
J'l'entends mais si j'en parle je flanche
J'en peux plus, il me tue
Je sens qu'j'ai peur
Je sens qu'j'entends (encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue)
C'est un cauchemar
Je pense, j'entends (ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui)
Mais si j'en parle
J'l'entends
J'entends, je sens qu'je pars, j'me dis
Encore lui, ce même bruit, j'en peux plus, il me tue
J'entends, c'est un cauchemar, je pense
Ce même bruit, j'en peux plus, il me tue, encore lui
J'l'entends mais si j'en parle je flanche
J'en peux plus, il me tue

astridislas
Автор

La référence de la musique « tout oublier «  mdrrr elle est tellement parfaite

cestmoiclara
Автор

Si jamais Angèle tu passes par là, sache que tu représentes tellement pour moi, merci pour tout ce que tu apportes à tout tes fans.
Cette prestation et cette chanson sont plus que magnifiques.
Merci encore et encore ❤

paulineledieu
Автор

She hits those low notes so well!!! I honestly really like it when she sings in her lower register. I'm in love with her 😍

washere
Автор

Le «tout oublier » a 3:00 il m’a tué 🤣
Elle est beaucoup trop géniale 🥺

Tamara-pbgl
Автор

Je sais pas cette musique me fait ressentir un truc de fou. Le rythme la voix les paroles..elle et très forte

moicamille
Автор

cette chanson qui comble mes sifflements...

adelesantin
Автор

Une très belle chanson qui, je pense, parle énormément à tous ceux qui ont des acouphènes... 💜

delph
Автор

Toute seule au piano, juste maginifique

syflakes
Автор

Romeo Elvis à raconter la même histoire de leurs soucis d’acouphène génétique dans sa chanson "ma tête" ;)

cocoownut
Автор

Quel talent... j'espère un jour voir cette fille formidable

lolaaa