filmov
tv
Mary Hopkin Those Were The Days

Показать описание
Mary Hopkin - Those were the days
Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And think of all the great things we would do
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
한 때 우리는 선술집에서 한잔 두잔
건배하며 술을 마시곤 했지
우리가 웃으며 보냈던
그 시간을 기억해?
그 멋진 일들을 생각해 봐.
친구. 그 시절은 정말 좋았어
그 때가 영원히 끝나지 않을 줄 알았지
우린 멈추지 않고 계속
춤추고 노래했었어
우린 우리가 선택한 삶을 살았고
싸움에서도 절대 지지 않았어
우린 젊었고 우리의 길을
확신하고 있었으닌까.
그 숨가쁜 나날들이
우리를 스쳐 지나가고 그 와중에
반짝이던 꿈들도 잃어 버렸어.
혹시라도 널 그 선술집에서 만나면
우린 서로에게 미소 지으며
이렇게 말할거야
친구.그 시절은 정말 좋았어
그 때가 영원히 끝나지 않을 줄 알았지
우린 멈추지 않고 계속
춤추고 노래했었어
우린 우리가 선택한 삶을 살았고
싸움에서도 절대 지지 않았어
그 시절이 좋았어
그래 그땐 정말 좋았었지
오늘 밤 그 선술집 앞에 서 있었는데
전혀 예전 같지가 않았어
술잔에 비친 이상한 모습의
고독한 여인이 정말 나란 말인가?
친구.그 시절은 정말 좋았어
그 때가 영원히 끝나지 않을 줄 알았지
우린 멈추지 않고 계속
춤추고 노래했었어
우린 우리가 선택한 삶을 살았고
싸움에서도 절대 지지 않았어
그 시절이 좋았어
그래 그 땐 정말 좋았었지.
Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And think of all the great things we would do
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
한 때 우리는 선술집에서 한잔 두잔
건배하며 술을 마시곤 했지
우리가 웃으며 보냈던
그 시간을 기억해?
그 멋진 일들을 생각해 봐.
친구. 그 시절은 정말 좋았어
그 때가 영원히 끝나지 않을 줄 알았지
우린 멈추지 않고 계속
춤추고 노래했었어
우린 우리가 선택한 삶을 살았고
싸움에서도 절대 지지 않았어
우린 젊었고 우리의 길을
확신하고 있었으닌까.
그 숨가쁜 나날들이
우리를 스쳐 지나가고 그 와중에
반짝이던 꿈들도 잃어 버렸어.
혹시라도 널 그 선술집에서 만나면
우린 서로에게 미소 지으며
이렇게 말할거야
친구.그 시절은 정말 좋았어
그 때가 영원히 끝나지 않을 줄 알았지
우린 멈추지 않고 계속
춤추고 노래했었어
우린 우리가 선택한 삶을 살았고
싸움에서도 절대 지지 않았어
그 시절이 좋았어
그래 그땐 정말 좋았었지
오늘 밤 그 선술집 앞에 서 있었는데
전혀 예전 같지가 않았어
술잔에 비친 이상한 모습의
고독한 여인이 정말 나란 말인가?
친구.그 시절은 정말 좋았어
그 때가 영원히 끝나지 않을 줄 알았지
우린 멈추지 않고 계속
춤추고 노래했었어
우린 우리가 선택한 삶을 살았고
싸움에서도 절대 지지 않았어
그 시절이 좋았어
그래 그 땐 정말 좋았었지.
Комментарии