The Internationale – Lullaby Version (Music Box)

preview_player
Показать описание
Good day! This is a music box instrumental version of "The Internationale" (French: "L'Internationale"). I hope you enjoy it.

"The Internationale" (French: "L'Internationale") has been the standard anthem of communist and socialist movements since the late 1800s, serving as the national anthem of the Soviet Union until 1944. The melody was composed by Pierre De Geyter (1848-1932), and its adoption as the official anthem of the Second Internationale made it famous. The original lyrics were written in French, and it is among the most universally translated anthems in history.

The image shown in the video is a painting of the storming of the winter palace, by Efim Isaakovich Deshalyt.

This instrumental is not an endorsement of any political ideology and is not to be interpreted as such.

French, English, Russian, German, Chinese, and Korean lyrics below:

Original French Lyrics:
Debout, les damnés de la terre
Debout, les forçats de la faim
La raison tonne en son cratère
C'est l'éruption de la fin
Du passé faisons table rase
Foule esclave, debout, debout
Le monde va changer de base
Nous ne sommes rien, soyons tout

C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain
L'Internationale
Sera le genre humain.

English Lyrics:
Arise, you prisoners of starvation!
Arise, you wretched of the earth!
For justice thunders condemnation.
A better world's in birth.
No more tradition's chains shall bind us.
Arise, you slaves, no more in thrall!
The earth shall rise on new foundations.
We have been naught, we shall be all.

'Tis the final conflict;
Let each stand in his place.
The international working class
Shall be the human race.

Russian Lyrics (Soviet Anthem):
Вставай, проклятьем заклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим, –
Кто был ничем, тот станет всем.

Припев:
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!

German Lyrics:
Wacht auf, Verdammte dieser Erde,
die stets man noch zum Hungern zwingt!
Das Recht wie Glut im Kraterherde
nun mit Macht zum Durchbruch dringt.
Reinen Tisch macht mit dem Bedränger!
Heer der Sklaven, wache auf!
Ein Nichts zu sein, tragt es nicht länger,
alles zu werden, strömt zuhauf.

Chorus:
Völker, hört die Signale!
Auf, zum letzten Gefecht!
Die Internationale
erkämpft das Menschenrecht!

Chinese Lyrics:
起来,饥寒交迫的奴隶!
起来,全世界受苦的人!
满腔的热血已经沸腾,
要为真理而斗争!
旧世界打个落花流水,
奴隶们起来,起来!
不要说我们一无所有,
我们要做天下的主人!

[副歌:]
这是最后的斗争,
团结起来到明天,
英特纳雄耐尔
就一定要实现!

Korean Lyrics:
깨어라, 노동자의 군대 굴레를 벗어 던져라
정의는 분화구의 불길처럼 힘차게 타온다
대지의 저주받은 땅에 새 세계를 펼칠 때
어떠한 낡은 쇠사슬도 우리를 막지 못 해

후렴:
들어라 최후 결전 투쟁의 외침을
민중이여 해방의 깃발 아래 서자
역사의 참된 주인 승리를 위하여
인터내셔널 깃발 아래 전진 또 전진!

The music in this video was made using Logic Pro.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Sleep tight. Don’t let the bourgeoisie bite. We have nothing to lose but nap time.

memesthatmakeyouwannadie
Автор

This song is so international I've seen it translated to millions of languages.

QUEfrang
Автор



Oh wake ye workers from your slumber
Rub the sand out from your blurry eyes
Don't tell yourself that you're too tired
The sun is high up in the sky

The fields have ripend for the harvest
Our opportunity is more than right
It's time we stand upon the winepress
Let us dance midst our delight

Brush off tyranny's dark nightmares
Take a stand now proud and strong
The Internationale is sung by everyone
The Internationale, is sung by everyone!

noheroespublishing
Автор

When you have to free the workers of the world but you're eepy

IshijimaKairo
Автор

This is so beautiful!
The Red Sleep.

lavendelle_swift
Автор

How i sleep knowing that the proletariat is overthrowing the bourgeoisies.

takakocaesar
Автор

POV: *You’re in Lenin’s room at night*

sisjnwjwk
Автор

karl marks finna be sleeping to this when he was little

O.F.S.R
Автор

This tune really translates well to most langages, it even works well as a soothing music box tune.

Charles-jsri
Автор

This plays in Lenin's mausoleum as he sleeps dreaming of global revolution finally succeeding. He will probably wake up when time for a global revolution to finally succeed will come, comrades.

ToyotaCresta
Автор

C'est la lutte final.
Groupons-nous et demain.
L'internationale.
Sera le genre humain.

Ionao
Автор

The most haunting song for bourgeoisie and landlords

dheosilalahi
Автор

Goodnight Comrades all over the world!

LeoSNJ
Автор

Good for sweet happy dreams about the revolution!!

kimjong-il
Автор

ROBOTNICY CAŁEGO ŚWIATA JEDNOCZCIE SIĘ ! Workers of whole world - unite!

markoclw
Автор

This is for when you wanna free the working class from bourgeois oppression but you're a bit too tired for your own liking

Hiljaa_
Автор

И лишь в оплоте коммунизма,
В оплоте мира и добра
Не будет места деспотизму,
Не будет места никогда!
Ну а если деспоты нагрянут
Отнять свободу у людей,
Тогда весь опять восстанет,
Чтобы низвергнуть палачей!

Ярко солнце сияет,
Бой последний настал!
Весь мир объединяет
Интернационал!

Bacyapolk
Автор

This song always reminds me of someone

cindyfrancisssca
Автор

I click this video just after a chernobyl documentary, it really sounds like a lullaby to the soviet era if the background picture can be the ruined reactor in smoke, what a magic atmosphere that the soviet got up with a bomb in StPetersberg and went to sleep with a bomb in chernobyl, and the Internationale had been playing all the way through it.

TomTin-jjkj
Автор

I'm proud communist ✊ from India. 🇷🇺 Will win and one day we will be USSR again❤️❤️❤️❤️

AbhishekBanerjee-vf
join shbcf.ru