'Долг Украине', Маяковский ('на Украину шуток не скаль'), читає В'ячеслав Бігун | Mayakovsky Ukraine

preview_player
Показать описание
"Долг Украине"
Знаете ли вы
украинскую ночь?
Нет,
вы не знаете украинской ночи!
Здесь
небо
от дыма
становится черно́,
и герб
звездой пятиконечной вточен.
Где горилкой,
удалью
и кровью
Запорожская
бурлила Сечь,
проводов уздой
смирив Днепровье,
Днепр
заставят
на турбины течь.
И Днипро́
по проволокам-усам
электричеством
течёт по корпусам.
Небось, рафинада
и Гоголю надо!
Мы знаем,
курит ли,
пьёт ли Чаплин;
мы знаем
Италии безрукие руины;
мы знаем,
как Ду́гласа
галстух краплен…
А что мы знаем
о лице Украины?
Знаний груз
у русского
тощ —
тем, кто рядом,
почёта мало.
Знают вот
украинский борщ,
Знают вот
украинское сало.
И с культуры
поснимали пенку:
кроме
двух
прославленных Тарасов —
Бульбы
и известного Шевченка, —
ничего не выжмешь,
сколько ни старайся.
А если прижмут —
зардеется розой
и выдвинет
аргумент новый:
возьмёт и расскажет
пару курьёзов —
анекдотов
украинской мовы.
Говорю себе:
товарищ москаль,
на Украину
шуток не скаль.
Разучите
эту мову
на знамёнах —
лексиконах алых, —
эта мова
величава и проста:
«Чуешь, сурмы заграли,
час расплаты настав…»
Разве может быть
затрёпанней
да тише
слова
поистасканного
«Слышишь»?!
Я
немало слов придумал вам,
взвешивая их,
одно хочу лишь, —
чтобы стали
всех
моих
стихов слова
полновесными,
как слово «чуешь».
Трудно
людей
в одно истолочь,
собой
кичись не очень.
Знаем ли мы украинскую ночь?
Нет,
мы не знаем украинской ночи.

1926
======================================================
The Debt Of Ukraine, by Vladimir Mayakovsky

Do you know
the Ukrainian night?
No,
you don’t know the Ukrainian night!

Here
the sky
smoke
becomes black,
and coat of arms
the five-pointed star Wochen.

Where’s gorilka
prowess
and blood
Zaporizhia
seething Sich
wire rein
humbling Dnipro,
Dnipro
makes
the turbine flow.

And Dnipro
the wire–mustache
electricity
flows through the buildings.
I suppose, refined
and Gogol is necessary!
We know
Smoking does,
worse, Chaplin;
we know

Italy armless ruins;
we know
as Douglas
halstuch was marked…
And what we know
about the face of Ukraine?
Knowledge cargo
of a Russian
is skinny —
those who are near,
gets little honor.

Know here
Ukrainian borsch
Know here
Ukrainian lard.
And culture
took off the foam:
in addition
two
famous Taras —
Bulba
and famous Shevchenko —
you do not squeeze out more,
no matter how we try.

And if the kiss —
will sajeeda rose
and put forward
a new argument:
gonna tell
a couple of curiosities —
jokes
on Ukrainian language.
I say to myself:
comrade Muscovite,
Ukraine
jokes are not rocks.

Learn
this labguage
on the banners —
the lexicons, —
this language
stately and simple:
“Smell, surmy zahraly,
the day of reckoning has come…”
Can there be
some better
Yes quieter
words
than
“Hear”?!

I invented many words for you
weighing them
I want only one thing —
to become
that all
my
poems words
full
as the word “hear (chyjesh)”.

Hard
people
one pound,
be proud not very.
Do we know the Ukrainian night?
No,
we do not know the Ukrainian night.

Mayakovsky, 1926
(Translation is not the best, needs improvement)
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Дякую. Виявився пророчим цей вірш. Недооцінили москалі Україну. Дала вона їм гарної звізди.

ТатьянаЕль
Автор

100 лет прошло, а они так ничего и не поняли....

jeeperscreepers
Автор

Ах, как же хорошо прочел! от души! Спасибо!

evafrikamail
Автор

Вдома аплодувала стоячи. Ви чудово декламуєте вірші.

freak_moder
Автор

даа....не думал, что у Маяковского есть такой стих...Очень достойно, как для в.в.маяка, ещё и в 1926 году☝️сейчас он под призмой сегодняшних событий, раскрывается совсем по другому, даже тому "другому"....которое было 26 дней войны....

vityamba
Автор

Так ничего же не изменилась, русские как 100 лет назад ничего не знали про Украину, так и сейчас.

ТуТ-цэ
Автор

Господи многострадальная Украина, опять все актуально, как 100лет назад.

madeln
Автор

Ок. Його пам'ятник не демонтуйте.

ИннаТараненко-яф
Автор

Супер!!! Слава Украине и Героям Слава!

zd
Автор

Этот Владимир Владимирович другого такого по имени и отчеству за пояс да под пяту заткнёт своим пророчеством!

zd
Автор

Какие Звмечательеые Злобрдневные Стихи😂🎉😢😮

МаринаБабенко-цы
Автор

Дать легиону Свобода учить стих наизусть и пленным!

Munawirtum
Автор

Лиш "чуєш" в перекладі на російську буде саме "слышишь", в цьому й сенс

РоманГондз-ше
Автор

Человек родился и вырос в Грузии, впитав вместе с ней Грузинский колорит и менталитет . Человек всегда говорил, что он грузин ! Ни разу не сказал, что он русский, исходил всегда из того откуда были его предки !!!...

alexardjan
Автор

Такі поети довго не жили, таких Росія нищила безжально...

valentinapereya
Автор

Вам нужно актером работать. Отлично поставлен голос :)

СветланаДиденко-лз
Автор

Мне кажется во второй раз где "украинская ночь" нужно читать с ударением на А:
"Нет, мы не знаем укрАинской ночи". Так не сбивается ритм и обыгрываются два произношения в одном стил стихе.
Гениальный ход Маяковского. Здесь чтец насильно ставит ударение на И и ломает музыкальный ритм стиха

stoodend
Автор

Не выжмешь. Потому что всех мало мальчики одарённых сразу уволили в Москву, вот так.

angelapanok
Автор

Поезия на любителя Но эрудиция на лицо...

agranov
Автор

Отлично прочитали стихотворение !!!!А кто его читал ?⚘

ЖеняЛагункина