The Point: A deep dive into Chinese culture with Bill Porter

preview_player
Показать описание
What's the key to translation, especially when it comes to ancient Chinese poems? An American seems to have found the answer. By coincidence, Bill Porter stepped into the ancient Chinese literary world in the 1970s, which changed everything. To many Chinese, he is known as Red Pine and the author of popular books on Chinese hermits and ancient poets. He would even have a drink with these poets literally, something which may seem strange to modern-day Chinese people. Why has Chinese culture inspired him so much? What has he learned from it? And what is the key to translation?

Guest: Bill Porter, American writer, translator, and Sinologist

For more:

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Wow am I mesmerised by the reading n singing of the 2 poems respectively .

nanyanguo
Автор

Massive gratitude to this wonderful human being. His translations and commentaries have helped me realize 🙏 his attention to detail, while also not placing undue importance on detail, is really appreciated.

hear-and-know
Автор

That’s a beautiful understanding of Chinese culture, so well shared with a Chinese and a Westerner. This is a rare happening, and should be cherished by all who love the Chinese classics .

steph
Автор

What a wonderful conversation! So illuminating. More of these conversations, please.

gl
Автор

I am grateful to have been in your presence

jinpuhirsch
Автор

Hi Xin, enjoyed your candid conversation with Bill Porter. Also previously your conversation with Tim Clissold on Chinese poetry. 😊😍

foongyokepeng
Автор

It's also important to know that in Chinese tradition a practioner lives in back alley is also practicing if not more difficult than hermits in the moutains. Da Yin Yu Shi 大隱於市.

rayyeh
Автор

Such a delightful heartening discussion. I am grateful to you both.

benbashore
Автор

Really interesting discussion, very entertaining.

I hope you can do more interesting stories like this. Would be good to watch a documentary about the hermits but I can understand if they don't want to be on camera or be disturbed. Interview some of the hermits who have "come back down the mountain to teach"

exduzz
Автор

In the west the closest I think would be Druids of Ireland, they thought like hermits

taniakeen
Автор

What will the west do without Confucius, "Confucius says.." does anyone in the G7 know Confucius is Chinese?

taniakeen
Автор

Well my first and last and the only one was Lin Yutan and still is ...

TheHikuky
Автор

be here now do no harm help others be still close eyes listen to your breathing.

philmcdonald
Автор

must be cultural putting that music behind the poem. it seems to subtract from the text.

blackbird
Автор

He was about to give you the secret of translation and then you started talking about yourself 🙃

adriovanderwalt
Автор

The term Confucian or Confucianism philosophy is a misnomer and inappropriate. Better with Sagacious Confucius Teachings . Wisdom and philosophy is of different levels. One may love philosophy yet not wise. As such people like Laozi Confucius Lieh-tzu or Liezi Zhuangzi are Sage and their wisdom emanates and enlightening. As such they are venerated as Sage. Confucius or Kongzi Laozi and Bhagavat Buddha Mahavir are contemporary and truly bless humanity with peace compassion love wisdom harmony unity.

sarahkhan
Автор

i don't think i've ever read better books than the "zen baggage" and "road to heaven" travelogs by honorable red pine
i also recommend his superb translations in "zen roots - the first thousand years"
禪不僅僅是一個冥想坐墊,它是你整天都在做的事情
雖佛滿十方,非禪修無成佛...🎶🔔 🌲

mark-c