Ζαχαρίας Καρούνης - Της Σούσας ( Sousa's Song )

preview_player
Показать описание
Stream/Download:

Ερμηνεία : Ζαχαρίας Καρούνης

Της Σούσας
Ριμάτα, Λακωνία

Αρχείο Νίκου Μπαριάμη.
Το τραγούδι ηχογραφήθηκε από
την Αντριανή Αντωνάκου στον Άγιο Νικολαο Βοιων 10 - 08 - 2016

Κάθε πρωί με το δροσιό π’ ανθίζει το ζουμπούλι
Αφιγκριαστείτε να σας πω -καλέ- της Σούσας το τραγούδι

Η Σούσα ήταν όμορφη της Κρήτης το καμάρι
Αγάπαε το Σαρήμπεη -καλέ- το ‘μορφο παλικάρι

Την αγαπάει τον αγαπάει χρόνους δεκατεσσάρους
Μα είχε κι ένα μικρ’ αδερφό -καλέ- που πάει με τους κουρσάρους

Μια Κυριακή πρωί πρωί η Σούσα χτενιζόταν
Και με το μαντηλάκι της -καλέ- τα δάκρυα σκουπιζόταν

Κι η μάνα της της ερωτά κι ο κύρης της της λέει
Τι έχεις Σουσανάκι μου -καλέ- και κάθεσαι και κλαίεις

Όνειρο είδα μάνα μου πικρό φαρμακωμένο
Είδα το αδερφούλι μου -καλέ- στο αίμα βουτηγμένο

Μια Κυριακή πρωί πρωί που οι πετεινοί λαλούσαν
Ακούει βροντή στην πόρτα της -καλέ- και ποδαροχτυπούσαν

Σηκώθη η Σούσα κι άνοιξε κι είδε τον αδερφό της
Λιποθυμιά την έπιασε -καλέ- και έχασε το φως της

Παίρνει γυαλένιο μαστραπά νερό πάει να του φέρει
Από το πηγαδάκι της -καλέ- κι από το κρυονέρι

Με άγριο την κοίταξε και με θυμό μεγάλο
Ποιος είν’ αυτός που κοίτεται -καλέ- στην κλίνη σου επάνω
[Δημόσιο μου το ‘κανες -καλέ- κι εγώ δεν κατεχά το]

[Άκου το τ’ αδερφούλι μου κουβέντες που μου λέει
Θαρρείς εσύ πως κάνω εγώ -καλέ- εκείνα που μαθαίνεις]

Χρυσό μαχαίρι τράβηξε απ’ αργυρό θηκάρι
Στους ουρανούς το πέταξέ -καλέ- και στην καρδιά της πάει

Κι από τον πόλυ ταραγμό έκανε που ‘κανε το κορμί της
Σηκώθη ο Σαρήμπεης -καλέ- σηκωθή ο εραστής της

Σούσα μου ποιος σε πλήγωσε σ’ εκά’ σ’ αυτά τα χάλια
Μα να ‘χει την κατάρα μου -καλέ- πάντοτε φυλαχταρα

Έπαιξαν οι Μουσικοί:
Σωτήρης Μαργώνης: Βιολί
Αντώνης Καλιούρης: Κλαρίνο, Καβάλ, φλογέρα
Στέλλα Βαλάση: Σαντούρι
Πάνος Βέργος: Σαντούρι
Μανούσος Κλαπάκης: Κρουστά
Μιχάλης Μπακάλης: Κρούστα
Γιάννης Πλαγιανάκος: Κόντρα Μπάσo
Θωμάς Κωνσταντίνου: Ούτι, Λαούτο, Κιθαρα, γιουκαλιλι

Ερμηνεία / Καλλιτεχνική επιμέλεια / Παραγωγή: Ζαχαρίας Καρούνης
Μουσική Παραγωγή / επιμέλεια ορχήστρας : Θωμάς Κωνσταντίνου

Ηχοληψία / Μίξεις: Βαγγέλης Μόσχος
Οι πρόβες και οι ηχογραφήσεις έγιναν στο
Noisy King Music Residence
Γράψαμε όλοι μαζί...
Φωτο εξωφυλλου : Γιωργος Σπανος

Sousa's Song

Every morning, with the bud still bathed in dew,
open your ears and I’ll sing you Sousa’s Song anew.
Sousa was beautiful, the pride of Crete,
and she loves Sari Bey, the handsome Turkish palikar.
He’s loved her back full fourteen years,
but she’s a little brother, a corsair off Algiers.
As Sousa brushed her hair one Sunday morn,
wiping her tears on the scarf she’s always worn,
her mother and father ask her, their concern deep,
- What’s wrong, Sousanna, why do you sit and weep?
- I had a dream, sweet mother, a bitter poison dream,
my baby brother bathed in blood have I seen.
[It was a dream, sweet Sousa, and it will pass,
your brother will grow old in foreign parts.]
One Sunday, bright and early as the cocks crowed,
she hears a crashing at the door, well it did not bode.
Sousa gets up, unbars the door and sees her brother,
she fainted, for she’d rather have seen another.
He took his glass canteen and went to the well,
to draw cool water and revive her from her fainting spell.
He looked at her, his anger great, a livid red,
Who’s that lying upstairs in your bed?
[A bordello’s what you’ve made this place,
and that I cannot bear to see.
Would you listen to my baby brother
and what he thinks of me!
Do you really think I’ve done the things they say?]
He drew a golden dagger from a silver sheath,
he hurled it at the heavens and it sank into her heart.
The noise her flailing body made did Sari Bey awaken
her lover arose from her bed and the sight left him shaken.
Dearest Sousa, who is it who has wounded you,
who left you in this state?
may he carry my curse with him like a talisman
until his dying day.

Nikos Bariamis Archive.
The song was recorded, sung by
Adriani Antonakou, in Agios
Nikolaos Voion on 10•08•2016.

Performance / Artistic oversight / Production: Zacharias Karounis
Musical supervision / coordination of musicians: Thomas Konstantinou

Featuring the musicians:
Sotiris Margonis: Violin
Antonis Kaliouris: Clarinet, Kaval, Flute
Stella Valasi: Santouri
Panos Vergos: Santouri
Manousos Klapakis: Percussion
Michalis Bakalis: Percussion
Giannis Plagianakos: Double bass
Thomas Konstantinou : Lute, Guitar, Ukulele
-------------------------------------------------------------------------------------------
Sound recording & mixing: Vangelis Moschos
Mastering: John Petrolias
The rehearsals and the recordings took place
at the Noisy King Music Residence
-------------------------------------------------------------------------------------------
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

ΤΟ ΠΕΡΙΜΕΝΑΜΕ...ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΖΑΧΑΡΙΑ..ΚΑΛΟΤΑΞΙΔΑ

fwfwps