The Weather Girls - It's Raining Men (1982)

preview_player
Показать описание
Release: CK 38997
DR: 13
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

I love the line “God bless Mother Nature. She’s a single woman too.”

Hello_My_Name_Is_Laura
Автор

Here for my yearly ritual. 22 years later.

mclytesabr
Автор

This was not even a top 40 hit but yet it seems everybody had heard of this song.

PungiFungi
Автор

All rise for the Night Lords’ national anthem.

Confuzed
Автор

Esse hit dos anos 80... 2022, alguém aí?

marianamendes
Автор

I am convinced this is in every gay man's playlist. How would I know? I'm one of 'em. 😉

hypernova_
Автор

Does anyone else think of gaz falling out of the helicopter with this song

BloodRose
Автор

Olá, olá, somos suas garotas do tempo
Hi, hi we're your weather girls

Ah-huh
Ah-huh

E temos novidades para você
And have we got news for you

É melhor você ouvir
You better listen

Preparem-se, todas vocês, garotas solitárias
Get ready, all you lonely girls

E deixe esses guarda-chuvas em casa
And leave those umbrellas at home

Tudo bem
Alright

A umidade está aumentando (uh subindo), o barômetro está diminuindo (quão baixo, garota?)
Humidity is rising (uh rising), barometer's getting low (how low girl?)

De acordo com todas as fontes (quais fontes agora?), a rua é o lugar para ir (é melhor nos apressarmos)
According to all sources (what sources now?), the street's the place to go (we better hurry up)

Porque esta noite pela primeira vez (primeira vez)
'Cause tonight for the first time (first time)

Quase dez e meia (dez e meia)
Just about half-past ten (half past ten)

Pela primeira vez na história
For the first time in history

Vai começar a chover homens (começar a chover homens)
It's gonna start raining men (start raining men)

Está chovendo homens, aleluia, está chovendo homens, amém
It's raining men, hallelujah, it's raining men, amen

Vou sair para correr e me deixar levar
I'm gonna go out to run and let myself get

Absolutamente encharcado
Absolutely soaking wet

Está chovendo homens, aleluia
It's raining men, hallelujah

Está chovendo homens, todos os espécimes
It's raining men, every specimen

Alto, loiro, moreno e magro
Tall, blonde, dark and lean

Áspero e resistente e forte e cruel
Rough and tough and strong and mean

Deus abençoe a mãe natureza, ela também é solteira
God bless mother nature, she's a single woman too

Ela foi para o céu e fez o que tinha que fazer
She took off to heaven and she did what she had to do

Ela ensinou todos os anjos, ela reorganizou o céu
She taught every angel, she rearranged the sky

Para que cada mulher pudesse encontrar o cara perfeito
So that each and every woman could find her perfect guy

Oh, está chovendo homens, sim
Oh, it's raining men, yeah

A umidade está aumentando (a umidade está aumentando, sim, sim)
Humidity is rising (humidity is rising, yeah yeah)

O barômetro está ficando baixo (está ficando baixo, baixo, baixo, baixo, baixo, baixo, baixo, baixo, baixo)
Barometer's getting low (it's getting low, low, low, low, low, low, low, low, low)

De acordo com todas as fontes (de acordo com todas as fontes)
According to all sources (according to all sources)

A rua é o lugar para ir
The street's the place to go

Porque esta noite pela primeira vez
'Cause tonight for the first time

Quase dez e meia
Just about half past ten

Pela primeira vez na história
For the first time in history

Vai começar a chover cara (comece a chover homens)
It's gonna start raining man (start raining men)

Está chovendo homens, aleluia
It's raining men, hallelujah

Está chovendo homens, amém
It's raining men, amen

Está chovendo homens, aleluia
It's raining men, hallelujah

Está chovendo homens, amém
It's raining men, amen

Está chovendo homens, aleluia
It's raining men, hallelujah

Está chovendo homens, amém
It's raining men, amen

Está chovendo homens, aleluia
It's raining men, hallelujah

Ah, ah, ah, ah
Oh oh oh oh

Está chovendo homens
It's raining men

Alto, loiro, moreno e magro
Tall, blonde, dark and lean

Áspero e resistente e forte e cruel
Rough and tough and strong and mean

Aleluia, está chovendo homens, amém
Hallelujah it's raining men, amen

augustogomes
Автор

All the Men are on the same page..
Mine. 🙌

XDawn-tv
Автор

we all here cuz we got toad-roasted lol

DystopianLua
Автор

SOCIEDADE ESPIRITA RAMATIS - Ramatis, Kardec e Jesus

anaclaudiadesouzafernandes
join shbcf.ru