filmov
tv
Огромного кота тормознули гаишники в Краснодаре
Показать описание
В Краснодаре сотрудник ГИБДД остановил иномарку, в которой ехал необычный пассажир - огромных размеров кот. Точнее, человек в плюшевом костюме кота. Вроде бы никаких правил водитель машины не нарушал. Так что, скорее всего, инспектор просто хотел выяснить, кто прячется под костюмом и не представляет ли он опасности.
Кот, когда вышел из машины, стал что-то объяснять полицейскому. Бурно жестикулировал. Но, о чем они говорили - это осталось неизвестным.
===
In Krasnodar, a policeman stopped a foreign car, which was driving an unusual passenger - a huge cat. More precisely, the man in the plush cat suit. It seems to be no rules driver of the vehicle did not break. So, most likely, the inspector just wanted to find out who is hiding under the suit and whether he is in danger.
Cat, when he came out of the car and began to explain something to the police. He gesticulated violently. But, as they say - is unknown.
===
En Krasnodar, un policía detuvo un coche extranjero, lo que conducía a un pasajero inusual - un enorme gato. Más precisamente, el hombre en el traje de gato de felpa. Parece que no hay reglas conductor del vehículo no se rompió. Por lo tanto, lo más probable, el inspector sólo quería saber quién se esconde debajo del traje y si él está en peligro.
Gato, cuando salió del coche y comenzó a explicar algo a la policía. Gesticulaba violentamente. Pero, como se dice - es desconocido.
===
Dans Krasnodar, un policier a arrêté une voiture étrangère, qui conduisait un passager inhabituel - un énorme chat. Plus précisément, l'homme dans le costume de chat en peluche. Il semble y avoir aucune règles conducteur du véhicule n'a pas rompu. Donc, très probablement, l'inspecteur voulait juste savoir qui se cache sous le costume et qu'il soit en danger.
Cat, quand il est sorti de la voiture et a commencé à expliquer quelque chose à la police. Il gesticulait avec violence. Mais, comme on dit - est inconnue.
Кот, когда вышел из машины, стал что-то объяснять полицейскому. Бурно жестикулировал. Но, о чем они говорили - это осталось неизвестным.
===
In Krasnodar, a policeman stopped a foreign car, which was driving an unusual passenger - a huge cat. More precisely, the man in the plush cat suit. It seems to be no rules driver of the vehicle did not break. So, most likely, the inspector just wanted to find out who is hiding under the suit and whether he is in danger.
Cat, when he came out of the car and began to explain something to the police. He gesticulated violently. But, as they say - is unknown.
===
En Krasnodar, un policía detuvo un coche extranjero, lo que conducía a un pasajero inusual - un enorme gato. Más precisamente, el hombre en el traje de gato de felpa. Parece que no hay reglas conductor del vehículo no se rompió. Por lo tanto, lo más probable, el inspector sólo quería saber quién se esconde debajo del traje y si él está en peligro.
Gato, cuando salió del coche y comenzó a explicar algo a la policía. Gesticulaba violentamente. Pero, como se dice - es desconocido.
===
Dans Krasnodar, un policier a arrêté une voiture étrangère, qui conduisait un passager inhabituel - un énorme chat. Plus précisément, l'homme dans le costume de chat en peluche. Il semble y avoir aucune règles conducteur du véhicule n'a pas rompu. Donc, très probablement, l'inspecteur voulait juste savoir qui se cache sous le costume et qu'il soit en danger.
Cat, quand il est sorti de la voiture et a commencé à expliquer quelque chose à la police. Il gesticulait avec violence. Mais, comme on dit - est inconnue.