ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫК для начинающих УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

preview_player
Показать описание
Друзья сегодня, продолжаем рубрику польского языка, польский язык для начинающих. Сегодня конкретно поговорим об устойчивых фразах В польском языке, они могут пригодиться при общении на польском языке, а также для понимания польского языка😉

Бонусы и скидки
Вы пробовали пользоваться Airbnb? Зарегистрируйтесь по моей ссылке и получите скидку до $35 на первую поездку.

Плейлисты моего канала:
о Польше / Poland

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Zakładam, że nie miało być humorystycznie, ale wyszło jak wyszło:
0:42 z "punktu honoru" wyszedł: "punkt humoru"
1:16 z "дети и рыбы" wyszło: "дети и рабы"
1:20 tu drobny błąd: zamiast "przes" powinno być: "przez"
2:01 tu z tym koniem to już się Pani Avelina nieźle zaplątała...
2:27 tu zamieniła Pani medal na monetę, a to nie to samo...

jankowalski
Автор

Друзья сегодня, продолжаем рубрику польского языка, польский язык для начинающих. Сегодня конкретно поговорим об устойчивых фразах В польском языке, они могут пригодиться при общении на польском языке, а также для понимания польского языка😉

avelina
Автор

Привет. Нравится польский язык. Спасибо.

SeregaHmarski
Автор

Плейлисты моего канала:
о Польше / Poland


avelina
Автор

Witam Cię bardzo serdecznie.Fajne masz włosy.Całkowicie dobrze mówisz po Polsku, chociaż akcent masz swój.Dobrze by było żebyś częściej robiła taki polsko-rosyjski"temacie".Mam wrażenie że dobrze mi się z Tobą rozmawia, chociaż zdaje sobie sprawę, że moja znajomość języka rosyjskiego jest bardzo słaba.Do usłyszenia 🌸!!!!🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸

kazimierzsteglinski
Автор

Дело чести это punkt honoru, a nie humoru (юмора). А голоса (в смысле высказать свое мнение), не имеют дети и ryby (рибы), не рабы.

mariuszborowski
Автор

Здрастуйте, Авелина. Напишите мне, пожалуйста, как сказать по-польски "шатается дверца в подвал, нужно взять молоток и ее подбить".

kiponkipon
Автор

Муж поехал работать в Польшу. Мы планируем в конце учебного года переехать или нет из РФ, пока в раздумьях) Подскажите, вы или ваши подписчики рады, что переехали? Никто не жалеет и лучше жизнь в Польше?) Спасибо!

Inga-wh
Автор

Здрастуйте, Авелина. Напишите, пожалуйста, как сказать на польськом такое предложение : "Предупреждаю, что наш начальник жесткий тип и с ним лучше не пререкаться и не заедаться".

kiponkipon
Автор

Не są, a się , в пословице с конем . Вы делаете огромное количество ошибок, зачем вы учите этому людей ????

kasia