Топ 5 стилистических ошибок начинающих авторов [ #книги #топ #nikonovich ]

preview_player
Показать описание
Хороший текст написать труднее, чем кажется на первый взгляд.
Но каждый второй пробует себя именно в этом. Огромное количество текстов в сети различной степени паршивости тому подтверждение.
Но самое удивительное - закономерности. Большинство начинающих авторов наступают на одни и те же грабли.

В видео собраны примеры самых раздражающих меня стилистических ошибок.
_______________________
Группа в ВК:
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

недавно видела: "Она оказалась в незнакомой комнате. Это был уже знакомый ей кабинет" . По-моему это "шедеврально".

valkiriya
Автор

Синонимы "сказал" для меня очень важная вещь. Это помогает дополнить картину события. Например: "старик промолвил" "гопник изрыгнул"

-blackwhite-chne
Автор

Тем временем у Гоголя "носовая ноздря"

Elena_
Автор

Многие начинающие писатели (в том числе и я) пытаются выйти за пределы своих сил и написать как можно больше слов, но в итоге забывают, что главное, чтобы читателям было удобно и легко читать.
Один из лучших советов в моей жизни, который я когда-либо получала, честно говоря, - это совет давней подруги: "Нужно писать так, как можешь - в меру своих сил"

grerey
Автор

Насчёт диалогов. Я обычно использую глаголы действия персонажа, которые он выполняет, когда говорит. Например:
- Забавная вещица, - он повертел шкатулку в руках, потом посмотрел на гостя поверх очков, - но мне она зачем?

Cepblunayk
Автор

Я всегда говорю "я знаю, что все получится" :) А без "что" наоборот выглядит и звучит как-то странно для меня

tanyag
Автор

Спасибо, очень полезная информация. О многом из списка я уже знал, но кое-что было в новинку.

MartyAirsoft
Автор

Ну, нужно понимать что Гарри Поттер это первое, что написала Джоан Роулинг, к тому же с третьей книги (как в оригинале, так и в переводе) язык обогатился и усложнился.
Говорят, английский идеально учить по Гарри Поттеру, потому что с каждой книгой, получается, возрастает уровень английского 😂

dunay
Автор

Как это чем кроме головы можно кивнуть? Можно кивнуть СВОЕЙ головой! И не просто так кивнуть, а кивнуть своей головой в знак согласия! Потому как просто так только дурачки кивают.

snakeonmoon
Автор

Самое бесячее для меня — неправильное употребление деепричастных оборотов, и встречается такое везде, что у начинающих писателей, что в речи моих любимых блогеров. "Погнавшись за преступниками, в машине не оказалось оружия".
В большинстве случаев можно в таких предложениях вообще не обращаться к деепричастному обороту, но нет, обязательно ввернут — и неправильно. А у себя самой меня бесят излишние "былы", "бы" и страсть к заместительным.

wirynejaficbook
Автор

Я догадываюсь о причине - школьные сочинения. Нас всех приучали писать их как можно более заковыристо, с ориентиром на язык классиков и как можно большего объёма. В моей школе минимальный объём сочинения - 2 листа.

sgwppkg
Автор

Ребята, лайфхаки!!

Как бороться с вечными "сказал" в диалогах?

Зачастую мы пишем САЗАЛ, когда важно обозначить автора реплики, чтобы читатель понял, что говорит не Настя, а Нина. Проблема не в самом слове, а в его многократных повторах. Ничего плохого в СКАЗАЛ нет, пока оно встречается не больше 1-3 раз за лист и глаз за него не цепляется. Если вы устали от СКАЗАЛ и его братьев-синонимов, а перефразировать без них не получается, то возможно мой опыт и мои ошибки будут вам близки, и эти рекомендации помогут. Помните, что это ни в коем случае не правила — это мои варианты решения проблемы. Вы вольны писать как хотите :))

Первая (и самая важная) рекомендация — не зацикливайтесь на словах, сделайте фокус на истории.

Для этого представьте в голове сцену, которую хотите написать. Ярко, живо представьте, чтобы двигалась как кино. А теперь посмотрите на неë со стороны — будто вы проходили мимо и случайно увидели. На что вы обратили внимание? Может на активную жестикуляцию охранника Пятëрочки или на курящую рядом лошадь... Но никак не на лужу под их ногами (если из неë не вылезает каракен, конечно).

Когда вы смотрите кино, вы не зацикливаетесь на деталях. Например вы не рассматриваете перья почтовых сов в столовой Хогвартса, да и как рассмотреть — там же сотни сов, а оператор не снимает крупным планом красивые перья в полëте. Вы просто видите много-много сов и думаете: "прилетело много птиц".
Вам не интересно КАК они залетали в зал, вы просто увидели результат и ждëте, что же будет дальше.

Письмо — это кино. Читателю не интересно КАК герой герой проживал каждое движение, читателю не интересны формальности вроде "сказал, подумал, оглянулся" и т.п., если на них нельзя обратить внимание. То есть если новорождённый процитировал Оксимирона — это ого-го, это он прям СКАЗАЛ. Или если кто-то из героев захочет нарушить тишину — он ка-а-ак СКАЖЕТ, потому что это резко заметно на фоне тишины. Подобные СКАЖЕТ заменять необязательно, это будет художественной деталью, а не излишком.

Не пытайтесь описывать кропотливо и подробно, сосредоточтесь на сюжете и содержании, главной мысли.

Бывает так, что сразу настроиться не получается, текст не идëт, или вы только учитесь писать художественные тексты (а этому надо учиться, потому что сочинение — совсем другой вид письма), поэтому ниже то, чем пользуюсь я, когда надо обозначить автора реплики, но зацикливать внимание на этом не надо.


• Обращения.

_Дед приволок коляску и поставил в уголок. Долго ходила бабка по хатке с зажатым носом, искала причину дурного запаха, пока случайно не заглянула в коляску._
_— Дед, ты с дуба рухнул?_

Понятно, что говорит бабка, тк дед не стал бы обращаться к себе в третьем лице. Сравните:

_Дед приволок коляску и поставил в уголок. Долго ходила бабка по хатке с зажатым носом, искала причину дурного запаха, пока случайно не заглянула в коляску. Она повернулась к деду и сказала:_
_— Ты с дуба рухнул?_


• Слова-маркеры.
Представим сценку с учителем и гопником:

_Учитель поднялся со стула, смотря в глаза неопрятному мальчишке._
_— Будем тебя перевоспитывать._
_Мальчишка харкнул на парту скорее из привычки, чем в знак протеста. Учитель поморщился._
_— Себя перевоспитайте сначала. Задрали со своей учëбой._

Конечно же первая фраза сказана учителем, а вторая гопником. Это понятно по стилистике — интиллегентый взрослый не нагрубил бы и обошёлся без сленга ("задрали"), а гопник не стал бы... Учить преподавателя?.. потому что это странно.

Также к словам-маркерам можно отнести окончания. Если в сцене учавствует два персонажа разных полов, то по окончаниям понятно, кому принадлежит фраза:

_— Ты сделала историю?_
_— Нет, ты же обещал, что дашь списать._
(первая — мальчик, вторая — девочка)

Кстати, вы можете ввести любые слова-маркеры! Просто упомяните в тексте, что персонаж А. вместо привета желает доброго вечера в любое время суток, или не может избавиться от слов-паразитов, или постоянно матерится... Что угодно может служить маркером. Персонаж со словами-маркерами легко узнаваем (бывало читатели не запоминали имена, но коронные фразочки помнили по ходу всей истории).


• Последний действующий.
Я заметила, что реплики часто приписывают персонажу, который прямо перед этой репликой совершил действие.

_Пока Крош убирал хлам со стола, Ëжик крутил найденную фотографию._
_— Как ты думаешь, кто она — Лили?_

Сравните с таким же отрывком:

_Пока Ëжик крутил найденную фотографию, Крош убирал хлам со стола._
_— Как ты думаешь, кто она — Лили?_

Лично у меня ощущение, что в первом отрывке говорит Ëжик, а во втором — Крош.


• Перефразируйте.
Я упоминала данный способ в начале и не планировала повторять, пока не наткнулась на анекдот, где хорошо перефразировали СКАЗАЛ:

_Штирлиц поднял трубку и услышал томный голос радистки Кэт:_
_— Вам, наверное, не спится без меня?_
_— Почему же? Спиться я могу и без вас, — ответил Штирлиц и налил очередной стакан._

Посмотрите, здесь автор сменил главного героя: не Кэт СКАЗАЛА, а Штирлиц УЛЫШАЛ. Думаю, это выглядит свежо, и подобным можно пользоваться! Главное не переборщить.

На этом всё, спасибо за внимание!

nkkot
Автор

А еще канцеляризмы и дикая тяга к неопределенности. Все время какой-то, где-то, небольшой и весьма неплохой. Про тягу к солнечным метафорам промолчу. Наверно, начинающим авторам запрещают писать: вечерело, спустились сумерки или стемнело. У них все время что-то катится, клонится или опускается в багряном зареве.

stav
Автор

Подкину на вентилятор еще пару пунктов:
1) Склонность заворачивать предложения друг в друга и вкладывать одни обороты в другие. Типичное построение: -[прямая речь] - сказал он, [деепричастный оборот], [перечисление], [выход из деепричастного оборота] [еще одно действие] - [конец прямой речи]
2) Нелюбовь некоторых аффтаров включать голову в рамках одного предложения и следить за согласованием слов. Жесть начинается, когда связи рушатся и согласуются тупо соседние слова, а не те, которые должны быть по смыслу.
3) Лень таких же индивидов и неспособность во время писанины хотя бы перечитывать предложения.
Любимый пример (в нём почти всё):
- И быстро, и осторожно? – С сомнением покачав головой на продолжавшую оглашать пространство жалобным скрипом конструкцию, Игорь с сомнением покачал головой: - Тут либо осторожно, либо…

Schwarzenpooh
Автор

В знак того, что он был согласен поехать в город Москву, он кивнул своей собственной головой и утвердительно сказал: "Да!"

checkup
Автор

Вот про страх быть непонятным это такая жиза. Меня в детстве травмировали очень неадекватные читатели, так что я до сих пор боюсь использовать в каком угодно контексте слово "кончил" - сразу слышу как эти придурки смеются за спиной. И многие из перечисленных ошибок (хоть уже и в меньшей мере) никак не могу вытравить из текста из-за того самого страха - фидбека от адекватных читателей, которые не опошляют и не переворачивают каждое слово, в моей жизни было слишком мало. Смешно и грустно.

Ziferonan
Автор

А я уже лет 10 вместо "потому что" говорю "ибо")) ну очень мне нравится это слово)

Novogodnee_nastroenie
Автор

То чувство, когда каждый раз открываешь заметки со словами "напишу коротко, своими словами, почти перезказ", а в итоге всё получается как в видео)

zelcot
Автор

Как-то у одного автора прочитал:
— Нет, — открестился вампир.
(ну или типа того)

 Было смешно. Тут я больше согласен со Стивеном Кингом ("Как писать книги. Мемуары о ремесле"), что вместо всех этих "воскликнул", "подтвердил", в диалогах лучше использовать просто: "он сказал". А эмоциональная окраска должна быть видна из контекста.

reinekemyth
Автор

В английском местоимения это часть грамматической конструкции, для них это обязательно

Mortwake