filmov
tv
Катерина Бабкіна читає титульний вірш до збірки 'Щасливі голі люди'
Показать описание
...не забудь також сказати про тих, хто тобі ні в чому не дорогий,
хто тебе не любив або не беріг, хто на берег не допоміг зійти,
і також попроси за таких, які називаються пристрасно - вороги,
і звичайно за тих, котрі злі, слабкі, не такі, як хочеться, не як ти.
Теж обов’язково за тих скажи, хто у полі, в морі, в саду, в кіно,
хто упав, підстрибнув, присів, лежить, хто в садок дитячий вперше іде,
хто горить у пеклі, хто пік пиріг, хто купив костюм, хто розбив вікно,
хто сказав, що зробить, але не зміг, хто не знав, куди чи не бачив, де.
Краще називай їх на імена, щоби іменам не згубити лік –
ту, що дотепер все одна й одна, і того, хто нам ремонтує дах,
хто щодня паркуєтся, як не слід, хто вкладається спати на правий бік,
хто збиває взимку зі сходів лід, хто зневажив страх, хто поліг в боях.
Над тобою вогник горить нічний, тихо у кімнаті і надворі.
Ти тепер прозорий, легкий, нічий, менший від комах, тонший від роси –
вирушай, потік; проростай, горіх; долети до того, хто нагорі,
не забудь, не схиб, розкажи про всіх, і за всіх однакове попроси.
Катерина Бабкіна, 2015. Музика - Антон Байбаков, 2016
Катерина Бабкіна – відома українська письменниця, поетка, колумністка, сценаристка та драматургиня. Авторка поетичних книг "Вогні святого Ельма", "Гірчиця", "Знеболювальне і снодійне" та "Заговорено на любов", збірок оповідань "Щасливі голі люди", "Лілу після тебе", роману "Соня" та роману в оповіданнях "Мій дід танцював краще за всіх", дитячих повістей "Гарбузовий рік" та "Шапочка і кит", нон-фікшину для дітей "Сила дівчат" (у співавторстві з Марком Лівіним). Фільми за її сценаріями "Жовта Коробочка", "Кончений", "Зло" були відзначені на кінофестивалях в Україні, Франції, Сербії та в США, п’єса її авторства "Hamlet. Babylon" ставилася в Києві, Відні та Женеві. Катерина Бабкіна співпрацювала й співпрацює як журналістка чи колумністка з різними виданнями в Україні та закордоном – Esquire Ukraine, Le Monde, Esquire, Harpers Bazaar, Українська Правда, Buro24/7, Бізнес, Фокус, Платформа, Bird in Flight тощо. Її літературні тексти друкуються в числених альманахах та антологіях в Україні, Європі та США.
хто тебе не любив або не беріг, хто на берег не допоміг зійти,
і також попроси за таких, які називаються пристрасно - вороги,
і звичайно за тих, котрі злі, слабкі, не такі, як хочеться, не як ти.
Теж обов’язково за тих скажи, хто у полі, в морі, в саду, в кіно,
хто упав, підстрибнув, присів, лежить, хто в садок дитячий вперше іде,
хто горить у пеклі, хто пік пиріг, хто купив костюм, хто розбив вікно,
хто сказав, що зробить, але не зміг, хто не знав, куди чи не бачив, де.
Краще називай їх на імена, щоби іменам не згубити лік –
ту, що дотепер все одна й одна, і того, хто нам ремонтує дах,
хто щодня паркуєтся, як не слід, хто вкладається спати на правий бік,
хто збиває взимку зі сходів лід, хто зневажив страх, хто поліг в боях.
Над тобою вогник горить нічний, тихо у кімнаті і надворі.
Ти тепер прозорий, легкий, нічий, менший від комах, тонший від роси –
вирушай, потік; проростай, горіх; долети до того, хто нагорі,
не забудь, не схиб, розкажи про всіх, і за всіх однакове попроси.
Катерина Бабкіна, 2015. Музика - Антон Байбаков, 2016
Катерина Бабкіна – відома українська письменниця, поетка, колумністка, сценаристка та драматургиня. Авторка поетичних книг "Вогні святого Ельма", "Гірчиця", "Знеболювальне і снодійне" та "Заговорено на любов", збірок оповідань "Щасливі голі люди", "Лілу після тебе", роману "Соня" та роману в оповіданнях "Мій дід танцював краще за всіх", дитячих повістей "Гарбузовий рік" та "Шапочка і кит", нон-фікшину для дітей "Сила дівчат" (у співавторстві з Марком Лівіним). Фільми за її сценаріями "Жовта Коробочка", "Кончений", "Зло" були відзначені на кінофестивалях в Україні, Франції, Сербії та в США, п’єса її авторства "Hamlet. Babylon" ставилася в Києві, Відні та Женеві. Катерина Бабкіна співпрацювала й співпрацює як журналістка чи колумністка з різними виданнями в Україні та закордоном – Esquire Ukraine, Le Monde, Esquire, Harpers Bazaar, Українська Правда, Buro24/7, Бізнес, Фокус, Платформа, Bird in Flight тощо. Її літературні тексти друкуються в числених альманахах та антологіях в Україні, Європі та США.
Комментарии