Jungkook - 3D (Alternate Version) (magyar felirattal)

preview_player
Показать описание
Sziasztok!
Eredetileg a normál verziót fordítottam, de (ezért bocsánat a Jack Harlow rajongóknak), de enyhén szólva nem tetszett a teljes verzió, ezért az alternatívot rakom fel. Ha mégis szeretnétek, akkor meg tudom csinálni a teljeset, ezt jelezzétek a kommenteknél. 👇
Ha pedig elég itt van a kimaradt Jack Harlow rész fordítása:

J.H. 'verse':
Olyan vagyok, mint Jungkook, egy pillantással leveszen a lábáról a csajt
És ha megszereztem, már nem lehet elvenni tőlem (Mi?)
Amikor megláttam azt a testet, azt hihetted, hogy halott
Ahogy mondtam a srácoknak, ezt nézzék
Régen Stony Brookeba vittem a lányokat
Ellopom a szívüket, mint egy szélhámos, ez egy igaz sztori
Most ha valakinek a kezét fogom, az egy új sztori
Az összes ABG (Asian Baby Girl) aranyosat jászik nekem
Régen egy csajom volt, túl unalmas
Két csaj, nekem teljesen jó
Három csaj, ba***s, a haver k*nos
Négy csaj, oké, most már k****kodsz
Hé, hé én vesztek
Végezten ezekkel a hallucingén gombákkal
Végeztem, hogy a hátamra vegyen a várost
És a világ tudja a nevem, igazi vagyok

J.H. 'outro':
Lekaptalak a kamerával, ahogy játszol magaddal
Te vagy a barátnőm, mint Tampa [szójáték Tampa Bay csapattal: barátnő= bae=bay ]
A dolcsiról beszélve, nekem van [Tampa Bay csapat neve bucks=dolcsival]
És ami a meneteket illeti, nos, nem azok, ami azt illeti r**ancok
Tényleg tudni akarod? Én is így gondoltam
Koreából Kentuckyba repülök
És nem kell semmit sem garantálnod, csak látni akarom, hogy elég szerencsés leszek-e
Csak személyesen találkozni akarok veled és majd kiderül, hogy megérintesz-e
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Az eredeti verziót Jack Harlow-val ezen a linken tudjátok megnézni👇

farkasedit
Автор

Köszönöm a gyors fordítást, király.💜🥀 Szeretném a teljes verziót a magam részéről, 😊

creedassassin