Spanisch hören mit Untertiteln - Konversation A1 für Anfänger

preview_player
Показать описание
Spanisch lernen und hören auf Youtube. In dieser Lektion kannst du eine Konversation auf Spanisch mit Untertiteln hören. Eine gute Übung um sich vorzustellen und um über sich selbst sprechen zu können. In dieser Lektion kannst du viele Vokabeln dazu lernen. Es gibt viele Vokabeln und Sätze sowohl für den Urlaub als auch für den Alltag damit du Spanisch sprechen kannst.


deine Unterstützung ist sehr geschätzt!

Wenn du eine Frage hast kannst du mich hier folgen und kontaktieren:

Hier sind die Vokabeln vom Video:

Perdón. Hola. ¿Eres (tú) Julia, verdad? (Entschuldigung. Hallo. Du bist Julia, oder?)
Sí, (yo) soy Julia. ¿Y tú cómo te llamas? (​Ja, ich bin Julia. Und wie heißt du?)
(Yo) Me llamo Carlos. Soy el estudiante encargado de hacer los tours en la universidad para los nuevos estudiantes. (Ich heiße Carlos. Ich bin der Student, der die Tours in der Uni für die neuen Studenten macht.)
Oh, muy bien. Un placer, Carlos. ¿Cómoestás(tú)?
(​Oh Sehr gut. Eine Freude dich kennenzulernen, Carlos. Wie geht’s dir?)
Mucho gusto, Julia. (Yo) estoy muy bien. ¿Y tú qué tal? (Eine Freude auch für mich, Julia. Mir geht’s gut. Und wie geht's dir?)

Yo también estoy muy bien, gracias. (Mir geht’s auch gut, danke.)
¿Qué edad tienes (tú)? (​Wie alt bist du?)

(Yo) Tengo 23 años. ¿Cuántos años tienes (tú)? (Ich bin 23 Jahre alt. Wie altbist du?)
(Yo) tengo 22 años. ¿De dónde eres (tú)? ​(Ich bin 22 Jahre alt. Woher kommst du?)
Soy de República Dominicana. ¿De qué país eres (tú)? (Ich komme aus der Dominikanischen Republik. Aus welchem Land kommst du?)
Soy de aquí. ¿Dónde vives (tú)? (Ich bin von hier. Wo wohnst du?)

(Yo) vivo lejos de la uni. En la calle Santiago, número 8. ¿Y tú? (Ich wohne weit weg von der Uni. In der Santiago Straße 8. Und du?)

(Yo) vivo cerca de la uni. En la calle Santa Trinidad, número 6. ¿Cómo qué trabajas (tú)? ​(Ich wohne in der Nähe von der Uni. In der Santa Trinidad Straße 6.Als was arbeitest du?)

Yo no trabajo, solamente estudio. ¿Tú trabajas? (Ich arbeite nicht. Ich studiere nur. Arbeitest du?)

Sí, trabajo como reportero en el periódico de la universidad. Es un trabajo de medio tiempo y no de tiempo completo, así puedo también estudiar. (​Ja, ich arbeite als Journalist in der ZeitungderUniversität.EsisteinTeilzeitjob.KeinVollzeitjob,so kann ich auch studieren.)

¡Qué bien! Suena interesante. ¿Qué idiomas hablas (tú)? (Schön! Es hört sich interessant an. Welche Sprachen kannst du?)

(Yo) hablo inglés, francés y español, claro. ¿Y tú? (Ich kann Englisch, Französisch und Spanisch natürlich. Und du?)

(Yo) hablo español y portugués. ¿Cuáles son tus pasatiempos, Carlos? (Ich kann Spanisch und Portugiesisch. Was sind deine Hobbys, Carlos? )

Mi pasatiempo es la fotografía. Me gusta mucho. (Mein Hobby ist fotografieren. Ich mag es sehr.)

Mis pasatiempos son dibujar y nadar, pero me gusta más dibujar. (Meine Hobbys sind Zeichnen, Schwimmen, ich mag aber zeichnen lieber.)

Pues… ¿Empezamos con el tour? (Also... Fangen wir mit der Tour an?)
Sí, claro. (Tú) tienes una sonrisa muy bonita, Carlos. (​Ja, natürlich. Du hast ein sehr schönes Lächeln, Carlos.)

Oh gracias. ¿Te gustaría ir al cine después del tour? (Oh danke. Möchtest du nach der Tour ins Kino gehen?)

No, no me gustaría. Y por cierto, tengo novio. (​Nein, ich möchte nicht. Und übrigens, habe ich einen Freund.)

Oh, entonces… (Oh, dann…)

Ya es tarde, no tengo tiempo para el tour. Adios. (​Es ist schon spät, ich habe keine Zeit mehr für die Tour. Tschüß.)

Pero, pero… Adios. (Aber, aber… Tschüß.)


MUCHAS GRACIAS!!
Spanisch lernen mit Tomás
Spanisch lernen für den Urlaub
Spanisch mit Tomas Spanisch mit Thomas
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

😂😂😂 Also ich finde das Video mega witzig und hilfreich! Danke lieber Thomas 😁🙏🏼!!!

ileaee
Автор

Also ich fand die Stimmen lustig 😃
Ist wohl Geschmacksache 😁

SOAD
Автор

I'm dying how you imitate speaking like a lady xD

PumaSchatz
Автор

Letztes hat mich Daniel Jung gerettet und dieses Jahr bist du mein Held✌️🤍

kaveh
Автор

Besser verständlich als unsere Bahnhofhörverständnisübung in der Schule

leklix
Автор

😂 genial y que gracioso!!! Muchas gracias!

e.d.
Автор

Tomás! Die hohe Stimme war bestimmt der Brillentomás. :-) Der ist auch witziger. Bitte mehr von ihm! :-) Nix für ungut. Danke für das Video!

danielakoopmann
Автор

Danke für das Video !! 👍🏽👍🏽
Kannst du vielleicht noch ein Video dazu machen, wie man Diskussionen hält in der Schule . Wir haben ein Thema bekommen und mussten darüber diskutieren. Das wäre ein videovorschlag 😊

psta
Автор

hahaha das war seeehr gut!! Selbst für mega Einsteiger wie mich. Sehr deutlich gesprochen! Findet man selten. Danke dafür :)

JakobevCorporation
Автор

Muchas gracias! He sonreido mucho por la pelicula! Y finalmente he encontrado peliculas para mi que puedo entender! Otras peliculas para principiantes son demasiado rapido! Gracias!

brittachristan
Автор

find ich Saludos desde Düsseldorf.. El abuelo.

heinerschmith
Автор

Meine Meinung: Die Spanierinnen haben eine eher tiefe Stimme, d.h. ich fände es von der Verständlichkeit eher besser die Frau normal gesprochen zu hören. Aber ist nur meine Meinung, trotzdem vielen Dank für die Konversation!

peterdietrich
Автор

Holá Tomás mi Amigo;-). Tengo una pregunta, warum steht da Tengo und nicht Soy? Tengo bedeutet doch eigentlich -->ich habe, oder? Lerne erst seit kurzem Spanisch und das verwirrt mich jetzt etwas. Sigue así, tus videos son geniales. Saludos

klauskleber
Автор

Ich stehe vor eine Entscheidung zwischen französisch und spanisch

randomhuman
Автор

Ich fand das sehr lustig und geil. Mir ist nur aufgefallen, dass Sie ein Akzent auf" Adiós" vergessen haben 👀😂

setare
Автор

Hola Tomás! Schönes Video. Ich finde, solche Videos sind ganz gut dazu geeignet, sie nebenbei in Dauerschleife laufen zu lassen - nachdem ich mir einmal jeden Satz angeguckt und verstanden habe. Ich muss allerdings sagen, dass dabei die extrem hohe verstellte Stimme etwas nervig ist... Vielleicht könntest du nächstes Mal zumindest etwas tiefer sprechen? Oder du findest eine echte Frau, die dich beim Video unterstützt? ;-P

simonkollecker
Автор

Ziemlich unklare Aussprache, besonders mit der Piepsstimme. Die Schrift sollte größer gewählt werden, und so geschrieben werden, damit man beide Sprachen bequemer lesen kann. Gleich der zweite Satz mit der Universität ist für einen Anfänger als Nebensatz definitiv nicht leicht. Man hat hier zu wenig an den Studierenden gedacht und wie er sich fühlen wird. Mit Korrekturen könnte man es besser gestalten.

richchards
Автор

Die frage war jetzt auf das Alter bezogen Tengo años

klauskleber
Автор

No se porque me da gracia xD
PD: Ich spreche spanisch juas juas juas xd
A ver, si tan salsitas hablando español xd

rafaelsebastiancondoriguar
Автор

La idea muy buena, pero las voces no me gustan nada😔

aranchapriamenendez