Grand Escape | A Weathering With You AMV

preview_player
Показать описание
Thanks For Watching!
Please Like & Subscribe!

Fun Fact:
In 1992, a shipping crate containing 28,000 rubber duckies fell overboard. They washed up around the world for the next 20 years.

Song:
Radwimps - Grand Escape feat. Toko Miura
Movie Version:
Original Version:
Buy:

Radwimps:

Anime:
Weathering With You / Tenki no Ko

Buy:

Socials:

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

空飛ぶ羽根と引き換えに
Sora tobu hane to hikikae ni
In trade of the wings that can fly in the sky
繋ぎ合う手を選んだ僕ら
Tsunagiau te wo eranda bokura
We chose to have hands which can hold each other
それでも空に魅せられて
Sore demo sora ni miserarete
Even then, we were fascinated with the sky
夢を重ねるのは罪か
Yume wo kasaneru no wa tsumi ka
I wonder, is it a sin to let dreams overlap*

夏は秋の背中を見て
Natsu wa aki no senaka wo mite
Summer looks after the fall that arrives
その顔を思い浮かべる
Sono kao wo omoiukaberu
I imagine what kind of face it makes
憧れなのか、恋なのか
Akogare na no ka koi na no ka
Is it admiration, or is it love
叶わぬと知っていながら
Kanawanu to shitteinagara
All while knowing that the dream won’t come true*

通り雨が通り雨と
Tōriame ga tōriame to
From passing rain, to passing rain
木漏れ日たちが木漏れ日と
Komorebi-tachi ga komorebi to
Sun shines past tree after tree
名乗る ずっとずっとずっと前から
Nanoru zutto zutto zutto mae kara
Forever and ever before you had introduced yourself
貴方は貴方でいたんだろう?
Anata wa anata de itandarou?
Were you able to remain as yourself?

重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
Juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou
Today is the one day in the millennia when gravity sleeps
太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう
Taiyou no shikaku ni tachi bokura kono hoshi wo deyou
We stand in the blindspot of the sun, ready to depart from this planet*
彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
When he had awoken from his sleep, we head to a place of no return
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
「See no」 de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
on the count of “go” we slam our feet on the ground, to a planet that’s not here

行こう 行こう 行こう
ikou ikou ikou
Let’s go, let’s go, let’s go

夏風邪に焦る心が
Natsu kaze ni aseru kokoro ga
My heart becomes rushed because of the summer cold
夏を更に早送るよ
Natsu o sarani hayaokuru yo
It makes the summer go by even faster
目まぐるしい景色の中
Memagurushī keshiki no naka
Amidst the dizzying scenery
君だけが止まって見えた
Kimi dake ga tomatte mieta
You were the only one that I could see clearly

君と出会ったあの日から
Kimi to deatta ano hi kara
Ever since that day I had met you
パタリと夜、夢は止んだよ
Patari to yoru, yume wa yanda yo
I had suddenly stopped dreaming at night
土の中で待ち焦がれた
Tsuchi no naka de machikogareta
It had been waiting for long within the ground
叶えるその時は今だ
Kanaeru sonotoki wa imada
The time is now for that dream to be fulfilled

重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
Juuryoku ga nemuri ni tsuku sennen ni ichido no kyou
Today is the one day in the millennia when gravity sleeps
花火の音に載せ 僕らこの星を出よう
Hanabi no oto ni nose bokura kono hoshi o deyou
We ride on the sound of the firework, ready to depart from this planet
彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
Kare ga me wo samashita toki tsuremodosarenai basho e
When he had awoken from his sleep, we head to a place of no return
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
「See no」 de daichi wo kette koko de wa nai hoshi e
on the count of “go” we slam our feet on the ground, to a planet that’s not here

行こう
ikou
Let’s go
もう少しで運命の向こう
Mou sukoshi de unmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
もう少しで文明の向こう
Mou sukoshi de bunmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past civilization
行こう
Ikou
Let’s go
もう少しで運命の向こう
Mou sukoshi de unmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
もう少しで
Mou sukoshi de…
Just a bit more…

行こう
ikou
Let’s go
もう少しで運命の向こう
Mou sukoshi de unmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
もう少しで文明の向こう
Mou sukoshi de bunmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past civilization
行こう
Ikou
Let’s go
もう少しで運命の向こう
Mou sukoshi de unmei no mukou
Just a bit more, we’ll reach past our destiny
もう少しで
Mou sukoshi de…
Just a bit more…

夢に僕らで帆を張って
Yume ni bokura de ho wo hatte
We are the sails for our dreams
来るべき日のために夜を越え
Kitaru beki hi no tame ni yoru wo koe
We get past the nights to approach the coming day
いざ期待だけ満タンで
Iza kitai dake mantan de
Now, we are filled with expectation
あとはどうにかなるさと肩を組んだ
Ato wa dou ni ka naru sa to kata wo kunda
With shoulders to shoulders, we say “We’ll do something about the rest”

怖くないわけない でも止まんない
Kowakunai wake nai demo tomannai
While we are not fearless, we won’t stop
ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
Pinchi no sakimawari shitatte bokura ja shou ga nai
Even if we try to take a detour from danger, we cannot help when it comes*
僕らの恋が言う 声が言う
Bokura no koi ga iu koe ga iu
But our love tells us, its voice tells us
「行け」と言う
“Ike” to iu
it tells us to “go

muskaanrefai
Автор

Kimi No Na Wa: Save a city for a girl.
Tenki No Ko: Drown a city for a girl.

rkved
Автор

fun fact: the water that's used in this movie are my tears

dxniellxaudios
Автор

Just rewacthed the movie... the feelings came back... the goosebumps... sadness... happiness... I wish there is more of this masterpiece these days. An anime with deep meanings... expressing love without kissing and some sort... this movie is surely a work of art

kenanred
Автор

This movie really makes me feel nostalgic. A shrine on the roof of a dilapidated building, the heat and loneliness of a Japanese summer. As a Japanese person, I can sense something from this movie that I felt when I was a child.

ymr
Автор

"Let's go home, Hina!"
"But, if I do, the weather will-"
"It's OK! It's enough. You don't have to be the sunshine girl anymore!"
*15 seconds of silence*
"Who cares if we don't see sunshine again. I want you more than a clear blue sky! The weather can just stay crazy!"




holy shit my heart

Arku_rano
Автор

Your name: save a city and the girl you love
Weathering with you: change the world to be with her

godzifan
Автор

I won't forget this song. The moment I received an email that I was due for interview for my scholarship to study in Japan, this song started playing on my headphones. I made it past the interview and also got accepted at one of Japan's top Uni. In a few months I'm leaving for Japan to study for 4 years. It was like a premonition on that day because out of the 1000 plus shuffled songs that are in my apple music l don’t know why this one played at that exact moment. I can't get over until now.

space_guy_
Автор

My Playlist
-Sparkle
-Grand Escape
-Sparkle
-Grand Escape
-Sparkle
-Grand Escape
-Sparkle
-Grand Escape
-Sparkle
-Grand Escape
-Sparkle
-Grand Escape

nathanaelderifian
Автор

bruhh makoto shinkai makes every such a masterpiece and with radwimps music they are just unforgettable

mugiawaranoluffy
Автор

Poor Mitsuha, experienced a meteor strike and a great flood

broteinshake
Автор

This is more than just an AMV, this is a work of art. Calling this beautiful would be an understatement.

TheRealGuywithoutaMustache
Автор

ive been listening to this for atleast a year now, never gets old, gets me thinking back to last year when i decided to change myself and went on a mad diet which i lost over 100 pounds in a year without any help of supplements, trainers or surgeries.... its a massive help from anime which helped me get through it all as silly as it seems

tomspringall
Автор

Rainy Season again, and it's always remind me of this beautiful movie... ❤

iguroobanai
Автор

I remember the day I went on a date with a girl to watch this film. I had planned out to confess during the film, but did not know when it would be the correct moment. Well, just at the end of the film, when there was that nostalgic music, I said, "there's something more". She answers with "what" and I said I liked her. She said she liked me back :). It was literally the best moment to say it. I found it really romantic and will never forget it. Sadly, we're not together anymore because of covid and long term relationship.

jiauwu
Автор

"I chose her, I chose this world .
I choose this world to live with her"

~Hodaka

prantikakhan
Автор

Never once my heart has ever felt this touched over a great story like this, a Complete well done

Gemsverse
Автор

Imagine being Mitsuha moving to Tokyo after her Town was destroyed only for it to be destroyed too

multigamingg
Автор

When i decided to rewatch weathering with you, I noticed something that hit me hard, harder than the first time I watched it.

When the main protagonist experienced rain in the city. That got me thinking, rain can sometimes symbolize your problems, your sufferings, and your despair.
We are constantly being bombarded by these emotions almost everyday.
There isn't a day that we don't experience even a little bit of these emotions.
And in context of the movie, Hina was always the one who can always stop them for a brief moment in time.

In life, there is always that special someone who will give you happiness amongst the sadness, light amongst the darkness, and sunshine amongst the rain.

Eijnk
Автор

音が雨の弾みを表してる感じで聴いてて不思議な気持ちになる
サビへの盛り上がりがめっちゃ好き

jojnfxe