Futuro imperfecto de indicativo activo (morfología, acentuación) ‹ Curso de latín desde cero #3.10

preview_player
Показать описание

En la décima clase del curso de latín desde cero estudiamos un tiempo infrecuente en la narración y en la historiografía, aunque puede encontrarse en otros tipos de textos: el futuro imperfecto de indicativo activo.

En el tercer módulo del curso de latín desde cero vamos a añadir dos nuevos tiempos a nuestro repertorio: el pretérito imperfecto de indicativo activo y el futuro imperfecto de indicativo activo. De ellos, el más importante y frecuente es el primero, ya que es un tiempo que aparece frecuentemente en los textos narrativos, históricos, etc.

En este curso de latín desde cero vamos a ver toda la gramática fundamental para hacer traducciones de oraciones y textos latinos al español, según el método tradicional de gramática-traducción.

En cada módulo habrá oraciones sueltas o textos con sentido completo que traduciremos. Podrás ver cómo realizo yo mismo el análisis y la traducción en la pizarra, para que sepas exactamente los pasos que hay que seguir y las mejores prácticas. Traduciremos desde el primer módulo.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Estoy haciendo la Lic. en Letras. Tengo que hacer niveles de lenguas clásicas, elegí empezar con Latín y me sentía muy agobiada porque era completamente nuevo para mí. Tus vídeos son excelentes y me están ayudando a preparar el primer examen. Gracias por las excelentes clases.

alejandratomatis
Автор

Gracias por tus vídeos!! Estoy en 1ro de batch y me han ayudado muchooo!!

paulinacampos
Автор

So, the form eris is the basis of today's spanish eres (present tense)?

NN-qvif
Автор

Hola Francisco. Quería pedirte un favor muy importante. Conozco al padre de una niña, la cual recientemente falleció por una bala de un asesino y ladrón de autos. El padre, cuya única forma de recordarla sin sentirse impotente, quiere usar el lema nacional de Escocia "Nemo me impune lacessit", pero con la variante de perdona, en este caso, "Nadie LA ofenderá impunemente". Esa frase él desea tatuarla en su cuerpo. Y para ello, necesita la traducción. ¿Serías tan amable de ayudarme con esa traducción? Muchas gracias.

superchiolala
Автор

"Y luego las lenguas romances crean un nuevo futuro." Hasta con sentido poético se puede tomar xd.

keizan
Автор

Este comentario no tiene nada que ver con el contenido del video, así que te pido disculpas anticipadas.
Mi duda es sobre el macrón, estoy aprendiendo latín para poder leerlo, escribirlo y (como máximo) poder hablarlo, todo fluidamente. El problema es a la hora de la escritura, pues los macrones que coloco son aquellos que me se de memoria, y me preguntaba si hay alguna norma que me permita colocarlos por intuicion, como en el castellano.

estefano
Автор

¿Alguien me podría traducir de español a latín está frase? Por favor.
"Si es, será".

josephfrausto