[Bahasa Challenge PART1] Apa perbedaan bahasa Indonesia dan Malaysia?(ft.bahasa korea)

preview_player
Показать описание
Halo teman2!!!
Hari ini kita bakal belajar bahasa Malaysia nih bareng temen kami, Jeremy. Apa sih yang membuat beda dengan bahasa Indonesia? Yuk tonton!

#belajarbahasa #bahasamelayu #korea #indonesia #malaysia #orangkorea #cowokkorea #indonesiamalaysia #orangmalaysia #perbedaanbahasa

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Instagram
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

gaes kalo mw lihat part2 tentang perbedaan bhs indo va melayu tolong cek link ini hehe😁

TomChul
Автор

Aq bangga tgk Jeremy sbg org Cina Malaysia boleh fasih bahasa Melayu dan Indonesia dengan sangat lancar sekali.😎👍

jawijawijawi
Автор

As a Malaysian, walaupun bahasanya sedikit berbeda, but we still can understand what they wants to say in indonesia.it's just hard to talk but no problem hihi love from MY

aisyahhasanudin
Автор

Bahasa Indonesia dan bahasa Malaysia sudah terpisah 200 tahun karena kolonialisme. Dulu era Kesultanan Malaka lanjut Kesultanan Aceh, bahasa Melayu resmi (di luar dialek daerah) yg digunakan di Sumatera, Malaya, Kalimantan, bahkan di pelabuhan2 di Jawa masih sama. Setelah Belanda dan Britania membagi2 wilayah Nusantara mulailah terjadi perbedaan. Contoh : kain pembasuh badan di Indonesia disebut handuk (dari Belanda: handoek), di Malaysia tuala (dari Inggris: towel). 200 tahun dimulai sejak era Raffles berkuasa di Jawa, setelah dia lepas tugas, dimulailah tukar guling wilayah2 di Malaya, Sumatera, Jawa, dan Kalimantan antara Belanda dan Britania.
Sebenarnya bahasa Korea juga sudah mulai terpisah karena adanya negara Korsel dan Korut yg terpisah sudah 70 tahun. Tunggu 100 tahun lagi bisa banyak perbedaannya macam Malaysia-Indonesia. Korsel (banyak dipengaruhi bahasa Inggris). Korut (banyak dipengaruhi bahasa Rusia dan Mandarin).

bintangbenua
Автор

Tom penjelasannya bagus, cocok jd guru Bahasa Indonesia..hehehe

rinaharmaini
Автор

Bahasa Malaysia resmi dan Indonesia resmi/baku itu jauh lebih mirip, tp kalau bahasa se-hari² perbedaannya bahkan sampai 40/50 persen

fajaranshari
Автор

update terbaharu standard bahasa malaysia mengenai jam/waktu;
1 Tengah hari - dari pukul 12.00 hingga 1.59
2 Petang -dari pukul 2.00 hingga 6.59
3 Malam - dari pukul 7.00 hingga 11.59
4 Tengah malam - dari pukul 12.00 hingga 12.59
5 Pagi - dari pukul 1.00 hingga 11.59

kgdangar
Автор

I think most of citizen from Riau provinces and especially Riau Islands (archipelago) could understand Malay language of Malaysian or Singaporean.. even when I was kid till youth.. I was abled to watch Malaysia & S'pore TV's channels just by normal antenna 🤭.. that's why most of us familiar with their language.. even I myself can speak both languages (Malay-Malaysia & Singlish) fluently..

nn-chln
Автор

Bahasa Indonesia dasarnya bahasa melayu tp dapat pengaruh dr bahasa Belanda, arap, portugis, dan bahasa daerah spt Jawa.
Kenapa keturunan tionghoa indonesia tidak fasih berbahasa mandarin karang pada waktu itu setelah pemberontakan PKI dicurigai bahwa negara cina mendukung pki. Hal ini membuat nasionalisme dan kesetiaan pd indonesia warga keturunan tionghoa diragukan oleh pemerintah Indonesia. Untuk menghapus kecurigaan itu dimulailah gerakan naturalisasikan terhadap warga etnis tiong hoa, salah satunya pelarangan menggunakan bahasa mandarin dlm kegiatan sehari hari, alhasil banyak keturunan berikutnya warga tionghoa yang akhirny tdk bisa berbahasa mandarin malah fasih berbahasa Indonesia dan bahasa daerah dimana dia tinggal. Satu lagi pelarangan menggunakan nama cina jd semua warga tionghoa harus menggunakan nama dr Indonesia atau dr bahasa daerah. Hal ini terjadi hampir 36 tahun semasa presiden suharto menjabat, tp larangan larangan diatas sudah dicabut oleh presiden gusdur. Singkatnya seperti itu

hamidsabekti
Автор

*"Kantor"* itu dari bahasa Belanda/Dutch, dan digunakan oleh Indonesia.
Kantor -> Dutch and Indonesia
Office -> English

kanekiichigo
Автор

I understand both languages.. And also just found out that my native language have some words and meaning as the Indonesian language.. I am Malaysian BTW..

cassrini
Автор

Bahasa Indonesia terdiri dari Bahasa Melayu, Bahasa serapan dari luar negeri (Belanda, Portugis, Inggris, Arab, Sansekerta, dll), Bahasa serapan dari bahasa daerah (bahasa Jawa, bahasa Sunda, bahasa Minang dll).

Jadi kulitnya terdengar mirip dengan Bahasa Malaysia tetapi kalau didalami sangat berbeda.
Indonesia dan Malaysia sama² pakai bahasa Melayu sebagai basic bahasa. Tapi Kata serapan dari luar negeri dan kata serapan dari bahasa daerah berbeda. Karena Indonesia dan Malaysia dijajah oleh bangsa yang berbeda. Dan di Malaysia tidak ada suku² daerah yang ada di Indonesia (kalaupun itu ada imigran tapi bahasa daerah Indonesia tidak mempengaruhi bahasa Malaysia)

pinkgangsta
Автор

Indonesia dan Malaysia bisa dianggap seperti Amerika dan Inggris, Korut dan Korsel. Beda negara dan beda kosa kata, tapi kalau berbicara, pasti saling mengerti. 😁

rifaldigunawan
Автор

Jeremy is so soft spoken! Liking the way he explained everything in fluent indo/malay 💕
I'm in awed with his multiple language skills not gonna lie👍👍 Not many Malaysian can grasp that much language, and I'm proud.

lilacfairies
Автор

Jeremy tahu cakap 6 bahasa omg 😱 i wish i can be like him😩

hellos
Автор

Selamat sore biasanya digunakan waktu percakapan, selamat petang juga dipakai, hanya saja ini sangat formal sekali dan biasanya digunakan di forum resmi 🙏, long life bahasa Indonesia ✨

KakekSugionoCR
Автор

Brilliant thank you for making this. Kepada Jeremy well i could tell he's very educated person. Bahasa Melayu nya fasih benar walaupun berketurunan Tiongkok. Good on ya

izzuddinmuh
Автор

Waktu jalan² ke KL saya lihat billboard iklan skincare berbunyi: "Rahsia kecantikan saya adalah dari dalaman saya". Sebagai orang Indonesia, saya langsung ngakak 🤣🤣

Автор

Tom mending jadi Guru Bahasa Indonesia di Korea aja, keknya lebih bermanfaat dan lebih bisa menguasai Bahasa

abdullahmuid
Автор

Mantap bro..aku suka kontent kalian menambah wawasan kita"...fyi Indo Malay agak beda bahasa karna Indo di jajah Dutch ( Belanda), Portuguese, Lalu masuk pedagang Arabian, China dll jadi bahasanya ada unsur negara" itu ditambah bahasa Melayu dan Jawa.. kl Malaysia sebagian besar bahasanya Melayu dan English so wajar ada perbedaan bahasa. Tapi kita hrs saling menghormati bahasa orang lain karena berbeda itu indah 😀... keep It up semoga channel YT kalian sukses terus..💪💪💪

katarina
welcome to shbcf.ru