Ой, мороз, мороз (русская народная песня)

preview_player
Показать описание
Амурский народный хор
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Дальневосточники, вы классные! Спасибо за песню.

ДавидАрзамасцев-яр
Автор

А какие парни то красивые!!!! Да как поют!!!! ❤❤❤❤

НатальяСтепанова-пс
Автор

Вот это правильный текст песни! Забайкальцы молодцы!

Сибиряк-еб
Автор

Песня как река журчит прекрасное исполнение

polet_angela..
Автор

Вот это исполнение этой песни Мужики Молодци

ОльгаВысоцкая-зх
Автор

После слов у моей жены губы сладкие, пропущен куплет—Губы сладкие да тело белое, спать мне не даёт моя милая.

denden
Автор

"ОЙ, МОРОЗ, МОРОЗ"
Ой, Мороз, Мороз,
Не морозь меня!
Не морозь меня,
Моего коня!
Моего коня
Белогривого.
У меня жена
Ой, ревнивая.
У меня жена -
Раскрасавица,
Ждет меня домой,
Ждет печалится.
Я приду домой
На закате дня,
Обниму жену,
Напою коня.
Напою коня
Да прилягу спать.
Не моги, Мороз,
Казака пугать!
Разожгу в печи
Пламя жаркое
У моей жены -
Губы сладкие.
Губы сладкие,
Тело белое.
Не дает мне спать
Моя милая.
С молодой женой
Мне не спать в дому -
Атаман зовет
За Амур-реку.
Ты не плачь, жена,
Не печалися!
Жди меня домой
Жди, красавица!
Я приду домой
На закате дня,
Обниму жену,
Напою коня.
Ой, Мороз, Мороз,
Не морозь меня!
Не морозь меня,
Моего коня!

NikolaySoloviev-vzhr
Автор

Хорошо поёте. Искали лучшее исполнение..

ИгорьГаленко-де
Автор

текст не как я слышал в других версиях. Кто-нибудь может написать текст?
Пожалуйста и спасибо!

pigwilliam
Автор

Правда дополнительные куплеты не очень мне понравились. Они неплохие, но нарушают гармонию смыслов этой песни. Как мне кажется.

Oblomovblues
Автор

Какое слово поют 2.07. После слов не спать.? Подскажите пожалуйста

ДжонГан-лч
Автор

Ця пісня, яка вважається російською народною, була популярна у Вінницькій області ще на початку 1900-х років. А звучав текст її так (із збірки “Бувайте здорові, соснові пороги. Народні перлини. Українські народні пісні”).
У той же час за твердженням колишньої солістки Воронезького російського хору Марії Павлівни Морозової-Уварової, пісня була написана нею у грудні 1954 році для дуету з чоловіком Олександром.
Але той факт, що українську пісню вперше задокументували в 1936 році, говорить про те, що “Ой, мороз, мороз” – це ще один плагіат від росіян

АнастасияБудник-хэ
Автор

ПЕСНЕРАМ НАДО БЫЛО ВЫДАТЬ 100 ГРАММ ФРРОНТОВЫХ ВЯЛО ПОЮТ

meeroy
Автор

Это украинская песня, записана на украинском языке в 1900 г в Винницкой обл. В РФ она появилась на русском в 1954г.

gpcrgf
Автор

С чего одеты, как казаки????Не было их на Алтае-и не надо!!!!

galinaalmambetova
Автор

ПО ВСЕМ ФРОНТАМ РОССИЯ БИТА - В НАУКЕ, СПОРТЕ И ТРУДЕ И У РАЗБИТОГО КОРЫТА ПРОКЛЯТЬЯ ШЛЁТ СВОЕЙ СУДЬБЕ!

Коля-пжб
visit shbcf.ru